Поиск по творчеству и критике
Cлово "BRODY"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Прусик Б. - Чехову А. П., 8/20 мая 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
2. Прусик Б. - Чехову А. П., июнь 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
3. Прусик Б. - Чехову А. П., 6/18 февраля 1900 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
4. Прусик Б. - Чехову А. П., 23 октября/5 ноября 1900 г
Входимость: 1. Размер: 2кб.
5. Прусик Б. - Чехову А. П., 23 сентября/4 октября 1898 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
6. Прусик Б. - Чехову А. П., 16/28 сентября 1900 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
7. Прусик Б. - Чехову А. П., 13/25 октября 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
8. Прусик Б. - Чехову А. П., 24 мая/5 июня 1898 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
9. Прусик Б. - Чехову А. П., 22 февраля/7 марта 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
10. Прусик Б. - Чехову А. П., 10/22 октября 1898 г.
Входимость: 1. Размер: 1кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Прусик Б. - Чехову А. П., 8/20 мая 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Прусик Б. - Чехову А. П., 8/20 мая 1897 г. 8/20 мая 1897 г., Прага Чешская Прага 20/5. 97. Глубокоуважаемый Антон Павлович! Спешу поблагодарить Вас за любезно высланную мне книгу, которая доставила мне большую радость! 1 Наконец-то вышла Ваша “Дуэль”, будьте столь любезны принять высланную книжку на добрую память 2 . Если что-нибудь нового — рассказы или театраль<ные> пьесы — сочините, прошу Вас, глубокоуважаемый Антон Павлович, сообщите мне об этом и позвольте перевести. У нас Вас так любят, верьте! С желанием всего лучшего остаюсь всегда преданный Др. Бор. Прусик . Открытка с адресом: Russland via Brody! Его Высокоблагородию г. А. П. Чехову в Лопасню Московская губерния. Примечания 1 Чехов прислал, очевидно, только что вышедшую из печати книгу: Чехов А. Пьесы. СПб.: изд. А. С. Суворина, 1897 (см. также п. 14). 2 “Дуэль” в переводе Прусика вышла отдельным изданием: Čechov A. P. Souboj. Román. Přel. Z ruskeho autorovým přelořil J Sčerbinsky (B. Prusik). Praha: Otto, 1897 (Knihovna “Zlaté Prahy”). Экземпляр с дарственной надписью переводчика: “Глубокоуважаемому Антону П. Чехову на добрую память от чешского поклонника Д-р Б. Ф. Прусика-Щербинского” — находится в Доме-музее А. П. Чехова в Ялте.
2. Прусик Б. - Чехову А. П., июнь 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Прусик Б. - Чехову А. П., июнь 1897 г. <Июнь 1897 г.>, Прага Глубокоуважаемый Антон Павлович! Благодарю искренно за высланный портрет и за прекрасную автобиографию 1 . Очень Вам обязан: думаю написать все и перевести “Мужиков” до конца сего месяца, а затем на 4 недели отпуска думаю заехать к морю, в Остендэ. Как был бы рад, если бы осенью ехали через Прагу!! Желаю всего хорошего! Преданный слуга Бор . Прусик . Открытка с адресом: Rusko — Russland via Brody Его Высокоблагородию г. А. П.  Чехову в Лопасню Московская губерния Примечания Датируется по почт. шт.: Москва 27. VI. 1897. 1 Письмо Чехова с “прекрасной автобиографией” не сохранилось. Прусик привел отрывок из него в своей статье “Антон Павлович Чехов”, напечатанной в журнале “Květy” (1897. 1 rijna. № 10. С. 484—485 и здесь же опубликовал присланную Чеховым фотографию (см. ЛН . Т. 68. С. 212).
3. Прусик Б. - Чехову А. П., 6/18 февраля 1900 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Прусик Б. - Чехову А. П., 6/18 февраля 1900 г. 6/18 февраля 1900 г., Прага Глубокоуважаемый Антон Павлович! Только что — довольно поздно! — читаю о избрании Вашем в Имп. Академии 1 и спешу от сердца поздравить Вас с этим давно уже заслуженным участвованием! Дай бог Вам, искренно уважаемый Антон Павлович, крепкого здоровья! Извините, что прибавляю еще просьбу: не могли ли бы Вы подарить мне новое издание Ваших рассказов? 2 “Чайку” уже выслал, получили Вы ее? В искреннем предпочтении Ваш весьма преданный Dr. Boris Prusik . VI Nam. Palackóho 357. Открытка с адресом: Rusko, via Brody. Г-ну Антону П. Чехову. Академику в Ялту (Крым). Примечания Датируется по почт. шт.: Praha 18.2.00. 1 Чехов был избран почетным академиком по вновь учрежденному разряду изящной словесности Императорской Академии наук 8 января 1900 г., 16 января 1900 г. Отделение русского языка и словесности Академии наук известило Чехова об избрании. 2 Речь идет о первом томе собр. соч. Чехова в изд. А. Ф. Маркса.
4. Прусик Б. - Чехову А. П., 23 октября/5 ноября 1900 г
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Прусик Б. - Чехову А. П., 23 октября/5 ноября 1900 г 23 октября/5 ноября 1900 г., Прага Многоуважаемый Антон Павлович! Сегодняшней почтой высылаю Вам первый экземпляр только что вышедшего из типографии моего перевода “Дяди Вани” 1 с просьбой о любезном его принятии. Надеюсь, что вскоре и “Иванова” буду в состоянии выслать. “Česka Révue” уже выслал 2 . Получили ли Вы ее? С желанием всего лучшего остаюсь покорнейший Ваш слуга Др. Б. Ф. Прусик . 19 5/XI 00 Примечания Открытка с обратным адресом: Russie, via Brody VI. A. P. Čechov. А. П. Чехову в Ялту Крым (зачеркнуто “Ялту”, дописано рукой неизвестного лица — Москву, М. Дмитровка, д. Шешкова). 1 Эта публикация перевода “Дяди Вани” не выявлена. 2 См. п. 30.
5. Прусик Б. - Чехову А. П., 23 сентября/4 октября 1898 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Б. - Чехову А. П., 23 сентября/4 октября 1898 г. 23 сентября/4 октября 1898 г., Прага Глубокоуважаемый Антон Павлович! Простите, пожалуйста, что Вас беспокою просьбою, нет ли у Вас лишнего экземпляра новых Ваших рассказов “Крыжовник”, “Любовь” 1 и “Человек в футляре”. Хотелось бы мне очень как можно скорей перевести их на чешский язык. Будьте столь добры! “Чайка” назначена к представлению в осеннем циклусе в театре бар<она> Шванды, в моем переводе 2 . Еще раз простите, что беспокою Вас. Покорнейший Ваш слуга Др. Б. Прусик . VI Moràũ 359 Открытка с адресом: Russko via Brody! Его Высокоблагородию Г-ну А. П. Чехову в Лопасню Москов. губ. (последние три слова зачеркнуты, над ними надпись неустановленного лица: Ялта, дача Бушева). Примечания Датируется по почт. шт.: Praha 4.10.98. 1 Имеется в виду рассказ “О любви”. Чехов ответил 2 октября 1898 г.: “Простите, послать Вам свои последние рассказы не могу, так как в настоящее время я нахожусь в Ялте, а здесь их достать негде” (VII, 285). 2 «О представлении “Чайки” напишите мне 2—3 строчки и, если найдется, пришлите мне Ваш перевод — это на память», — писал...
6. Прусик Б. - Чехову А. П., 16/28 сентября 1900 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Прусик Б. - Чехову А. П., 16/28 сентября 1900 г. 16/28 сентября 1900 г., Прага Чешская Прага 28/IX 00. VI Place de Palacký 357. Многоуважаемый Антон Павлович! Имею честь сообщить Вам, что Ваш рассказ “В овраге” напечатан в моем переводе в “Чешской Ревю” и что на днях Вы получите экз. тех №№, где он напечатан 1 . Ваш “Дядя Ваня” принят на сцену Национального Театра и пойдет этой зимой 2 . Как только будет напечатан, то Вам вышлю. “Иванова” я тоже уже перевел и отдал в печать, так что я перевел уже все Ваши пьесы: “Чайку”, “Дядю Ваню” и “Иванова” 3 . Но у меня к Вам, многоуважаемый Антон Павлович, опять просьба: позвольте же мне перевести и новую Вашу пьесу “ Три сестры ” и будьте столь добры послать мне один экземпляр ее ! 4 Надеюсь в любезный Ваш ответ, остаюсь покорнейший Ваш слуга Б. Ф. Прусик . Открытка с адресом: Его Высокоблагородию Г-ну А. П. Чехову писателю в Ялту Крым. Rusko via Brody Примечания 1 Ср. п. 29, примеч. 1. 2 См. п. 33 и примеч. 1 к нему. 3 О переводе “Чайки” см. п. 24, прим. 1, о посылке перевода “Дяди Вани” — п. 31. 4 Чехов ответил 22 сентября 1900 г.: «Пьеса моя “Три сестры” в настоящее время еще только пишется. Когда будет кончена, неизвестно. Само собою разумеется, что я напишу Вам, когда она будет кончена, и вышлю один экземпляр ее после того, как она пойдет на сцене Московского Художественного театра. Вами переведенные пьесы буду ждать и приму их с великою благодарностью» (IX, 122).
7. Прусик Б. - Чехову А. П., 13/25 октября 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Прусик Б. - Чехову А. П., 13/25 октября 1897 г. 13/25 октября 1897 г., Прага Глубокоуважаемый Антон Павлович! Читаю в каталогах Брокгауза, что в этом году Вы издали книгу “Разные пьесы”. Если это что-нибудь другое, как любезно Вами высланные “Пьесы” 1 , то прошу Вас покорнейше, глубокоуважаемый Антон Павлович, сообщите мне это. Несколько дней назад я выслал Вам “Kvêty” с Вашим портретом и биографией. Вы, надеюсь, получили 2 . “Мужики” будут печататься в журнале “Лумир”, вышлю 3 . Всего лучшего желает Ваш покорнейший слуга Др. Бор . Прусик . VI Moràũ 359 Prague Autriche Открытка с адресом: Russko Via Brody. Его высокоблагородию г. А. П. Чехову в Лопасню Московской обл. Примечания Датируется по почт. шт.: Praha. 25.10.97. 1 Речь идет в обоих случаях о книге: Чехов А. Пьесы. СПб.: Изд. А. С. Суворина, 1897 (см. п. 9 и примеч. 1 к нему). 2 См. п. 13 и примеч. к нему. 3 См. п. 18, примеч. 1.
8. Прусик Б. - Чехову А. П., 24 мая/5 июня 1898 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Прусик Б. - Чехову А. П., 24 мая/5 июня 1898 г. 24 мая/5 июня 1898 г., Прага Прага. 24 мая/5 июня 98 Глубокоуважаемый Антон Павлович! Искренно благодарю за извещение и от души рад, что уже поправились 1 , уважаемый Антон Павлович. Прошу Вас не забыть меня с Вашими литерат<урными> новостями, всегда очень благодарен. “Мужики” вышли в моем переводе. “Моя жизнь”, кажется, тоже где-то уже переведена 2 . Летом буду в России, может быть, что найду возможность поклониться Вам лично. Ваш искренний слуга Б. Ф.  Прусик . IV. Moràũ 359. Открытое письмо с адресом: Rusko via Brody A Mr Антон П. Чехов , в Лопасню Москов<ская> губ<ерния>. Примечания 1 Письмо Чехова, на которое отвечает Прусик, неизвестно. 2 О публикации чешского перевода “Моей жизни” см.: 9, 539.
9. Прусик Б. - Чехову А. П., 22 февраля/7 марта 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Прусик Б. - Чехову А. П., 22 февраля/7 марта 1897 г. 22 февраля/7 марта 1897 г., Прага Глубокоуважаемый Антон Павлович, возвратившись домой, нашел я между письмами и Вашу “Чайку” 1 и спешу поблагодарить Вас искренно за нее! Верьте, что с чрезвычайным удовольствием я возьмусь за ее перевод. “Дуэль” вышлю, как только будут даны в продажу брошюрованные экземпляры. Вышлю тоже критики про Вашу “Дуэль”. Пока желаю Вам, многоуважаемый Антон Павлович, всего хорошего и остаюсь Ваш покорнейший слуга Бор. Ф. Прусик . Открытка. На обороте: Russland via Brody Moskau. Его Высокоблагородию г. А. П. Чехову в Лопасню Москов. губ. Примечания Датируется по почт. шт.: Praha 7. 3, Москва 1897. 1 Чехов выслал, очевидно, Прусику журнал “Русская мысль” (1896. № 12), где была опубликована “Чайка”.
10. Прусик Б. - Чехову А. П., 10/22 октября 1898 г.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Часть текста: Прусик Б. - Чехову А. П., 10/22 октября 1898 г. 10/22 октября 1898 г., Прага Прага 22/10. 98 Глубокоуважаемый Антон Павлович! Искренно благодарю за обещание, что возвратившись домой, будете столь любезны выслать мне Ваши последние повести! Очень рад, подожду! О представлении “Чайки”, конечно, Вам напишу все и экз. вышлю, когда выйдет в печати. Желая Вам искренно, многоуважаемый Антон Павлович всего хорошего на юге, остаюсь вполне Вам преданный Бор . Прусик . Открытка с адресом: Rusko via Brody À Mr Антону Чехову в Ялту Таврич<еская> губ<ерния>.