Поиск по творчеству и критике
Cлово "VERSO"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Леонтьев-Щеглов И.Л.: Из воспоминаний об Антоне Чехове
Входимость: 1. Размер: 85кб.
2. Труайя Анри. Антон Чехов. Глава XI. "Чайка"
Входимость: 1. Размер: 94кб.
3. Чехов — Марксу А. Ф., 25 декабря 1901.
Входимость: 1. Размер: 4кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Леонтьев-Щеглов И.Л.: Из воспоминаний об Антоне Чехове
Входимость: 1. Размер: 85кб.
Часть текста: Чехова с дружеской надписью: "...на добрую нежную память о старине глубокой, когда мы познакомились..." В самом деле, когда мы познакомились? На фотографии помечено "12 января 1902 г."; а познакомились мы... в декабре 1887 года... Старина, нельзя сказать, чтобы особенно глубокая!.. Знакомство произошло в большой зале ресторана гостиницы "Москва";{1} помню даже такую мелочь - именно за последним столом у окна, что против входа в залу, - тем более помню, что за этим самым столом, по странной случайности, не раз приходилось скромно пировать со свежеиспеченным офицериком Каспийского полка Семеном Надсоном... Заочно, по сочинениям, мы знали друг друга достаточно; но свидеться пришлось здесь лишь впервые; да, кажется, и в Петербурге Чехов был тогда впервые{2}, по крайней мере в качестве литературной знаменитости. Не застав А.П. в номере гостиницы, я оставил ему записку и сошел вниз, в зал ресторана... В ожидании, заказал стакан чаю, взял какую-то газету и уже было углубился в чтение, когда услышал вдруг около себя мягкий, деликатный оклик: - По всей видимости... Щеглов? Я бросил газету... Передо мной стоял высокий стройный юноша, одетый очень невзыскательно, по-провинциальному, с лицом открытым и приятным, с густой копной темных волос, зачесанных назад. Глаза его весело улыбались, левой рукой он слегка пощипывал свою молодую бородку. Я полюбопытствовал в свою очередь: - По всей видимости... Чехов? И мы оба рассмеялись. Через какие-нибудь четверть часа я уже беседовал с Чеховым по душе, точно с человеком, с которым познакомился десять лет тому назад; а затем, когда в третьем часу пополуночи мы с ним прощались на подъезде палкинского ресторана (куда мы перекочевали из "Москвы"), он звал меня по-приятельски "Жаном", а я его "Антуаном"... И вот пробежало семнадцать с лишком лет, а эти нежные дружеские отношения как завязались сразу, под веселую руку, так и остались душевно неприкосновенными на...
2. Труайя Анри. Антон Чехов. Глава XI. "Чайка"
Входимость: 1. Размер: 94кб.
Часть текста: январским вечером 1895 года, когда семейство Чеховых в Мелихове заканчивало ужинать, собаки на дворе залаяли. Потом раздался стук в дверь. Маша пошла открывать и при свете лампы, которую держала в руке, увидела свою молодую подружку, поэтессу Татьяну Щепкину-Куперник, сияющую от радости, а позади нее смущенного, какого-то съежившегося Левитана. Художник вот уже больше двух лет наотрез отказывался встречаться с Чеховым, которому не мог простить того, что был, по его мнению, выведен в образе циничного и беспринципного персонажа «Попрыгуньи». Но, поддавшись уговорам Татьяны Щепкиной-Куперник, Левитан заставил себя забыть об этой ссоре, и теперь, сердитый и вместе с тем счастливый, топтался в мелиховских сенях. Растроганный Чехов бросился к гостю, чуть помедлив, протянул ему руку. Не сговариваясь, оба решили избегать любых намеков на прошлое. По словам свидетелей, в течение всего разговора потом, разговора совершенно обычного, в прекрасных черных глазах Левитана поблескивали слезы, а светлые глаза Чехова, напротив, искрились ребяческим весельем. Позже, уже из Москвы, Левитан напишет вновь обретенному другу, что вернулся к тому, что было ему очень дорого, к тому, чем на самом деле он никогда не переставал дорожить. Несколько дней спустя друзья опять встретились — на этот раз в мастерской художника. Восхищаясь новыми его произведениями, Чехов тем не менее отметил появление в работах Левитана чего-то искусственного. «Это лучший русский пейзажист, — написал Антон Павлович Суворину, — но, представьте, уже нет молодости. Пишет уже не молодо, а ...
3. Чехов — Марксу А. Ф., 25 декабря 1901.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: Многоуважаемый Адольф Федорович! Водевиль «Свадьба» был послан Вам два года назад с надписью: «В полное собрание не войдет». Затем он был исправлен мною значительно и послан Вам в этом году, и Вы, получив его, спрашивали у меня, когда этот водевиль написан — до подписания договора или после? Теперь я получил корректуру; оказывается, она набрана не по исправленному экземпляру, а по старому. Будьте добры, прикажите набрать по исправленному экземпляру, если же он утерян, то «Свадьбу» придется разобрать, так как второго экземпляра у меня нет. С корректурой будет прислан мною водевиль «Юбилей», который тоже войдет в VII том; он исправлен мною. IX тома и обещанных Вами книг я еще не получил. Поздравляю Вас с праздниками и желаю всего хорошего. Искренно Вас уважающий А. Чехов. Примечания 3596. А. Ф. МАРКСУ 25 декабря 1901 г. Печатается по автографу ( ИРЛИ ). Впервые опубликовано: Чехов, Лит. архив , стр. 193. Ответ на письмо Л. Е. Розинера, написанное «по доверенности А. Ф. Маркса», от 20 декабря 1901 г.; Маркс ответил 4 января 1902 г. ( ГБЛ ). Затем он был исправлен ~ и послан Вам в этом году... — Исправленный вариант пьесы «Свадьба» был послан А. Ф. Марксу 10 декабря 1900 г. (см. т. 9 Писем). Теперь я получил корректуру... — 20 декабря Розинер сообщал: «Сегодня выслана Вам под заказною бандеролью корректура „Три сестры“ и „Свадьба“. Будьте добры возвратить...