Поиск по творчеству и критике
Cлово "EUR"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Чехов — Плещееву А. Н., 20 августа 1888.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
2. Чехов — Иорданову П. Ф., 9 (21) марта 1898.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
3. Чехов — Книппер О. Л., 7 (20) января 1901.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
4. Книппер О. Л. - Чехову А. П., 15 января 1901 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
5. Варианты - Рассказы. Повести, 1888-1891. (Часть 2).
Входимость: 1. Размер: 56кб.
6. Книппер О. Л. - Чехову А. П., 19 декабря 1900 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Чехов — Плещееву А. Н., 20 августа 1888.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: — Плещееву А. Н., 20 августа 1888. Чехов А. П. Письмо Плещееву А. Н., 20 августа 1888 г. Сумы // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. Т. 2. Письма, 1887 — сентябрь 1888. — М.: Наука, 1975 . — С. 315. 473. А. Н. ПЛЕЩЕЕВУ 20 августа 1888 г. Сумы. 20 авг. Сумы. Ваше письмо, милый Алексей Николаевич, посланное Вами в Феодосию, я получил только сегодня, в конверте Суворина. О своих зимних планах, о повести для октябрьской книжки «С<еверного> в<естника>» и о прочих важных предметах буду писать Вам на сих днях, а пока свидетельствую свое почтение Вам и всем Вашим, сердечно обнимаю и остаюсь, как всегда, преданным А. Чехов. Уступаю свое место обер-композитору M-eur Жоржу. Примечания 473. А. Н. ПЛЕЩЕЕВУ 20 августа 1888 г. Печатается по автографу ( ГБЛ ). Впервые опубликовано: Записки ГБЛ , вып. 8. М., 1941, стр. 14. Год устанавливается по письму А. Н. Плещеева от 10 августа 1888 г. ( ЛН , т. 68, стр. 323), на которое отвечает Чехов. ... о повести для октябрьской книжки «С<еверного> в<естника>» ... — А. Н. Плещеев писал: «Редакция обращается к Вам с убедительнейшей просьбой прислать что-нибудь к октябрьской книжке. Страшно нужно. Хоть волком вой с беллетристикой!!» См. письмо 475. Уступаю свое место ~ M-er Жоржу . — Следует приписка Г. М. Линтварева: «На другой день после написания сих строк Антон Павлович с Наташей и Мишей поехал в Бакумовку к Смагиным и просил меня, чтобы передать Вам, что ...
2. Чехов — Иорданову П. Ф., 9 (21) марта 1898.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: Всего 70 авторов, или 319 томов. Послал я малой скоростью и, для опыта, морем. Если опыт удастся, то будем продолжать. Так как книги следовало послать на имя официального лица или учреждения и так как на франц<узском> языке нет названия «городская управа», или «член управы», то я послал на имя мэра г. Таганрога (городского головы), M-r le Maire de la ville de Taganrog. Денег за пересылку с меня не взяли; говорят, что нужно платить по получении товара, а потому, пожалуйста, уплатите, сколько следует; в апреле или в мае, когда приеду домой, сочтемся. Книги пойдут в цензуру, которая задержит их и, быть может, кое-какие удержит. Если хотите, то для опыта, в виду будущего, пошлите в Главное управление по делам печати прошение, от своего имени (член управы, завед<ующий> городской библиотекой), на бланке. Напишите, что такого-то числа из Ниццы через Одессу посланы пожертвованные таким-то сочинения таких-то французских классических писателей (приложите копию с присылаемого списка) и что если среди указанных авторов имеются не дозволенные цензурою, то Вы просите дать им свободный пропуск и обещаете этих зловредных авторов не выдавать клиентам библиотеки и держать их под замком в особом шкафу. Напишите, а то ведь будет обидно, если заарестуют часть Hugo или Balzac’а. (Кстати сказать, V. Hugo и Balzac посылаются не в дешевом издании.) В ящике Вы не найдете Мольера, Прево и Паскаля. Этих авторов я послал Вам раньше по почте. Не найдете и Вольтера, которого я удержал на время у себя и читаю. Вместе с классиками я положил в ящик II, III и IV томы М. Ковалевского «Происхождение современной демократии» (I тома нет, он весь вышел и не...
3. Чехов — Книппер О. Л., 7 (20) января 1901.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: Письма, 1900 — март 1901. — М.: Наука, 1980 . — С. 177—178. 3249. О. Л. КНИППЕР 7 (20) января 1901 г. Ницца. 7 янв. 1901. Милая пьяница, сейчас получил твое письмо с описанием вечера у Лужского. Ты спрашиваешь о судьбе письма, или, вернее, трех писем, вложенных в один конверт. Не беспокойся, дуся, я получил. Спасибо. В «Вестнике Европы» только что прочел повесть Боборыкина «Однокурсники». Повесть прескверная, скучная, но интересная — в ней изображается Художеств<енный> театр и восхваляется М. П. Лилина. Ты прочти. Идет речь о «Чайке» и «Дяде Ване». Мне здесь уже надоело жестоко. Будь здорова, молодей, становись все более и более интересной, чтобы старичку не было обидно. Ты ничего не пишешь о том, как идет пьеса, как и что, можно ли рассчитывать и проч. и проч. Очень возможно, что 15 янв<аря> я поеду в Алжир. Ты все-таки пиши мне по старому адресу, т. е. в Ниццу, а отсюда будут пересылать в Алжир. Хочу поглядеть на Сахару. Ну, будь здорова. Крепко обнимаю тебя, моя душка. Твой Тото, потомственный почетный академик. Примечания 3249. О. Л. КНИППЕР 7(20) января 1901 г. Печатается по автографу ( ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма к Книппер , стр. 86—87. Ответ на письмо О. Л. Книппер от 2 января 1901 г.; Книппер...
4. Книппер О. Л. - Чехову А. П., 15 января 1901 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: твоих письмах, дорогой мой, все жалоба и негодование на меня, что я не пишу. Повторяю тебе еще раз, что больше двух дней я не пропускала, даже, кажется, больше одного дня. Не понимаю, куда попадают мои письма - опять к какому-нибудь господину, верно. Адрес пишу полный. О пьесе не могла пока писать, т. к. сами мы пока были в пеленках, что же я тебе верного могла написать? Вчера была генеральная 2-х актов. В общем всем понравилось, хотя не все еще готово. Пьеса, и говорить нечего, смотрится с сильным интересом, захватывает. Что уж говорить, великий мой мастер. Исполнение, говорят, концертное. Не удовлетворяет всех, кажется - Мейерхольд. Андреева и Савицкая хороши. Лужский и Вишневский тоже. Станиславский еще не вступал. У меня насчет Маши был длинный разговор сегодня с Немировичем. Станисл. говорит, что я слишком драматизирую роль. Понимаешь, роль еще не перебурлила. Спорный пункт с Немировичем - 3-й акт - покаяние Маши. Мне хочется вести третий акт нервно, порывисто и, значит, покаяние идет сильно, драматично, т. е. что мрак окружающих обстоятельств взял перевес над счастием любви. Немировичу же хочется этого счастия любви, чтоб Маша, несмотря на все, была полна этой любви, и кается не как в преступлении. Второй акт полон этой любви. В толковании Немировича 4-й акт - кульминационный пункт, в моем - 3-й. Что ты на это ответишь? Насчет трам-там тоже много горячо спорили. Немирович предлагает вести это так: Маша спрашивает продолжением мотива Вершинина, т. е. тихо напевая, конечно, с красноречивым лицом. Здесь вообще много значит mise en scХne, и она, мне кажется, вышла...
5. Варианты - Рассказы. Повести, 1888-1891. (Часть 2).
Входимость: 1. Размер: 56кб.
Часть текста: но чтобы показать 11 После: до женского образования — а хотелось только показать себя умнее и оригинальнее, чем они были на самом деле 13 После: шалаша. — Старика Захара не было: пошел, должно быть, к вечерне (СВ) 36 После: тихо. — Среди всякого хлама, на котором по ночам спал Захар, стояла чашка с остатками каши и с ложкой; рядом с ней лоснился большой черный хлеб ... Брезгуя тряпьем Захара и боясь запачкать свое дорогое платье, Ольга Михайловна не садилась, а стояла согнувшись. На перекладинах крыши висели лучки прошлогоднего укропа, чебреца и ромашки, которые неизвестно для какой надобности берег старый пасечник. Один из них, сухой и колючий, вцепился в прическу Ольги Михайловны и по ее спине скатился на пол, другой, помягче, с острым и душным запахом чебреца, зацарапал ей шею и затылок (СВ) 40 Она увидала / Она увидела (П 1—2 ) 42 кончившую в институте / кончившую курс в институте Стр. 169. 7 не любила / поэтому не любила 11—12 но всё же Ольга Михайловна / всё это было не страшно и повторялось по пяти раз на день, но всё-таки Ольга Михайловна 13 удовольствие оттого / радость (СВ) 20 такие глазки / такие чудные глазки (СВ , П 1—2 ) 24—25 особый тон / фамильярный тон Стр. 170. 2 сухой гриб / сухой гриб, не помню его названия 18 потому что он учитель / потому что он...
6. Книппер О. Л. - Чехову А. П., 19 декабря 1900 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: О. Л. - Чехову А. П., 19 декабря 1900 г. О. Л. Книппер - А. П. Чехову 19-ое дек. 8 ч. веч. [1900 г. Москва] Ну-с, Антончик, милый мой, как живешь, можешь? Наконец-то я получила сейчас письмо из Ниццы! Значит, там розы цветут, тепло, хорошо, и письмо твое бодрое, несмотря на то, что устал, верно, адски с дороги, ведь русских халатиков утомляет даже езда на чудных express'ax - беспокойно как-то, правда? А я люблю их! Я еще лежу сегодня, доктор был два раза, все что-то прописывает, а д. Карл велит все это лить в сосуд, что такая же польза мне от этого будет. Кашлять больно, мокрота пока идет туго; на ночь сделаю горчичник здоровый. Доктор нашел у меня увеличенную селезенку, но я посмеялась над ним, призвала д. Карла, и он сказал, что ничего подобного нет, стукал меня внимательно. Верь этим эскулапам! Немирович заезжал, почесал затылок: сегодня вместо "Одиноких" идет "Федор", завтра вместо "Мертвых" - "Смерть Грозного", итого убыток дирекции от моей болезни - рублей 700, 800, славно? Зато я не играю до 26-го; о репетициях "Сестер" скорблю сильно и дня через два укутаюсь, а поеду. Лежу, читаю, отдыхаю, мне покойно, душа...