Варианты - Рассказы. Повести, 1888-1891. (Часть 4).

Варианты, весь список
Варианты, том 7: 1 2 3 4 5

ГУСЕВ

Варианты газеты «Новое время» (НВ) и сборника «Палата № 6» (П)

Стр. 327.

13

стучит винт / стучит во всю ивановскую винт (НВ)

Стр. 328.

16

едет в санях / едет на санях

25

Мысли у Гусева обрываются / От высокой температуры, которая бывает у чахоточных, мысли у Гусева путаются, обрываются (НВ)

28

Но он все-таки рад, что повидал родных. / Но он все-таки рад (НВ)

Стр. 329.

1

борода / бородка (НВ)

6

После: не монах. — Черт его знает!

19—20

возня с вами / возня с вами большая

Стр. 330.

28

на кухне сидишь / в кухне сидишь (НВ)

40

скучно стало / скучно было (НВ)

Стр. 333.

24—25

а вы: «Пожалуйте, барин, ручку». / а вы: «Ах, какой добрый барин» (НВ)

14

Время бежит быстро. / Время бежит быстро, быстро...

29—30

а кашель это желудочный... / кашель желудочный (НВ)

Стр. 335.

6

черт с ними совсем! / чёрт с ними со всеми

40

не жилец / тоже не жилец

41

до России / России

Стр. 337.

13

После: свирепая и безобразная. — происходит толкотня, давка (НВ)

18—19

носатое чудовище / носастое чудовище

36

и я за ним / и я за им

42

После: по миру пойдут. — А насчет того, что в мешок да в воду, это ничего... Такой уж порядок. (НВ)

Стр. 338.

23

Перед: ... — Пение печальное (НВ)

34—35

До дна, говорят, четыре версты. / До дна четыре версты (НВ)

Стр. 339.

18—19

рядом с этим / рядом с ним

20—21

Глядя на это великолепное, очаровательное небо / Глядя на эту великолепную, очаровательную чепуху (НВ)

22

скоро сам / скоро и сам (НВ)

БАБЫ

Варианты газеты «Новое время» (НВ), изданий «Посредника» (Пос1—3), сборника «Палата № 6» (П1—7)

Стр. 345.

17—18

побелела, как снег / побелела, как полотно (НВ, ПОС1—3)

Стр. 346.

16

чтоб он, говорю, милосердный / чтоб он, милосердный (НВ, Пос1—3, П1—3)

26

она меня опять полюбила / она опять меня полюбила (НВ, Пос1—3)

26—27

чайку попил / чайку выпил (НВ, Пос1—3, П1—7)

37

(НВ, Пос1—3)

37

бежит / вбегает (НВ, Пос1—3)

39—40

опачкалась в смоле / опачкалась в смолу (НВ, Пос1—3, П1—7)

Стр. 347.

5

повизгивает / визжит (НВ, Пос1—3)

29

Дошло до начальства / Дошло это до начальства (НВ, Пос1—2)

39

Я в свидетелях был. / Я был в свидетелях. (НВ, Пос1—3)

41

с характером была... / и упорная была (НВ, Пос1—3, П1—7)

Стр. 348.

3

и начнет / и начинает (НВ, Пос1—3)

6—7

Слов: погибшая душа! — нет. (НВ, Пос1—3)

7—8

вот и плачься теперь. / так вот и плачься теперь. (НВ, Пос1—3)

Стр. 349—351.

24—30

Текста: Поздно вечером, когда уже спали и Дюдя, ~ Обе замолчали, успокоились и скоро уснули. — 1—3)

Стр. 351.

3

После: ударили полночь. — В этой церкви, что напротив, тоже заскребла по стене веревка, сторож раза три дернул, и по тихой улице понеслось протяжное «дон»... (НВ)

9

говорит / говорил (НВ)

Стр. 352.

43

полез в повозку / полез на повозку (НВ, Пос1—3, П1—7)

ДУЭЛЬ

Варианты газеты «Новое время» (НВ) и отдельных изданий (Д1—9)

Стр. 353.

32

Александр Давидыч / Александр Давидович18

Стр. 354.

1—2

положим, больше двух лет / больше двух лет

2—3

разлюбил / разлюбил ее

23

виду ей не показал / виду ей не показывал

24

а жил бы с ней / и жил бы с ней (НВ, Д1—5)

Стр. 355.

19

находить объяснение и оправдание / находить оправдание (НВ)

25

Фразы: Что ни говори. — нет.

Стр. 357.

22

человек... — Чем не пара?

23

продолжал Самойленко / сказал Самойленко

37

Слов: так сказать — нет.

40—42

Твой старичок мог ~ человека / Твой старичок лицемер; он упражнялся в терпении и при этом смотрел на нелюбимого человека (НВ)

Стр. 358.

9—11

Текста: Излечимо? ~ чего-нибудь. — нет. (НВ)

33

замирания сердца / замирание сердца (НВ, Д1—5)

36—37

к идеям / идеям (НВ, Д1—5)

Стр. 359.

3—4

за спичками / за спичками, потом сел покойно и задумался (НВ)

Стр. 359.

Текста: А я уже ~ Лаевский задумался. — нет. (НВ)

9

колодца / колодезя 1—5)

10

колодцем / колодезем 1—5)

12—13

После: здешним князем — лежать под чинарою и смотреть на эту идиотскую затасканную лезгинку 1—9)

13

После: трубочиста. — А черкешенки — какая в сущности чепуха! — Не скажи. 1—9)

26

и выпить, и посмеяться / и выпить (НВ)

30

Слов: часто употреблял ~ выражения — нет. (НВ)

33—34

был когда-то на филологическом / кончил курс на филологическом (НВ)

34

выписывал теперь / выписывал

Стр. 360.

3

(НВ)

4

А надо сначала / Надо сначала (НВ)

35

человеку / лакею (НВ)

Стр. 361.

13

то в это время он очень нравился / то он очень нравился

17

эвкалипты / эвкалиптусы

21

Встретились / Вот встретились (НВ, Д1—5)

22—23

По правую сторону / Вот по правую сторону (НВ, Д1—5)

27

Никодиму Александрычу / Никодиму Александровичу19

29

фельдшера / фельдшера Былина (НВ, Д1—5)

30

вдруг нахмурился / нахмурился (НВ)

37—38

полногрудая еврейка / полная еврейка

Стр. 362.

24

не понравилась / не понравились (НВ, Д1—5)

27—28

не нравились прежде всего его уши / не нравились его уши

Стр. 363.

23—24

29—30

из соседней комнаты / в соседней комнате

Стр. 364.

10

не пойти ли лучше / не пойти ли

14—15

Какие тут, чёрт подери, могут быть разговоры / Какие тут могут быть разговоры

24

Слов: вечно одиноких — нет.

25

и, как казалось / и, как казалось ему

42

у Самойленка / y Самойленки

Стр. 365.

1

обязан есть / должен есть

8

называл голубкой / называл голубкой и после обода целовал ее в лоб

34

лежала под пледом / лежала под пледом, свернувшись калачиком

Стр. 366.

7

доведись ему теперь быть / доведись ему быть

12—13

сел на диван и пробормотал / сел на диван, взял в руки сапоги и пробормотал

18

это глупо / глупо

Стр. 367.

начиная с галстука / начиная от галстуха-шнурка (НВ, Д1); начиная с галстука-шнурка 2—9)

Стр. 368.

21—22

начинали стучать о пол каблуками / начинали аплодировать и стучать о пол каблуками

24—25

денщик объявлял: кушать готово / денщик объявлял, что кушать готово

25—28

встречал их ~ поднимал крышку / встречал их Самойленко, багровый, распаренный в кухонной духоте и сердитый; он злобно глядел на них и не отвечал на вопросы. С выражением ужаса на лице он поднимал крышку

30

легко вздыхал / он легко вздыхал

41

человечку / человеку (НВ)

Стр. 369.

6—7

спросил дьякон и засмеялся / засмеялся дьякон (НВ, Д1—5)

23—25

моею добросовестностью ~ ближним считаешь / добросовестностью; ты же считаешь его своим ближним

28—30

Называть человека мерзавцем ~ ... — пробормотал Самойленко, брезгливо морщась. — Выражаешься, бог с тобой, точно... оглоблей по зубам!

32—33

Фразы: Я, дьякон, буду с вами говорить — нет.

Стр. 370.

25

и в ответ на все мои вопросы / и в ответ на всё это (НВ)

43

что его распутство / его распутство (НВ, Д1—5)

Стр. 372.

23

После: страсти. — Если бы он был ученым или литератором, то подарил бы миру диссертацию «Проституция в древнем Египте» или «Женщина в XIII веке», или что-нибудь в этом роде.

25

и управляет всею психикой / доминирует над всею психикой

Стр. 373.

6

Обозначения главы: IV — нет. (НВ)

12

Самойленка / Самойленко20

30

прошел мимо него / прошел мимо его

Стр. 374.

12—13

14

а между тем / но послушайте его

17

во времена оны / во время оно

29

брызать грязью / брызгать на них грязью

Стр. 375.

3

После: распущенность — и к их грязи прибавил еще два пуда своей

7

как будто делает / как будто он делает

8

тем, что живет на Кавказе / что живет на Кавказе

20

Слов: и в своих собственных интересах — нет.

Стр. 376.

8—9

то к чёрту ~ человечество / то к чёрту и твою цивилизацию, и человечество

12—13

в котором учился / в котором он учился

25

После: бутылку с сиропом. — Славно теперь чайку попить! — сказал Самойленко, широко улыбаясь, и вздохнул так, как будто с холода вошел в горячо натопленную баню. — Славно! 1—9)

26

градусов тридцать / градусов тридцать пять

Стр. 377.

8

заняться / позаняться (НВ, Д1—2)

19

20

V / IV (НВ)

29

с этих пароходов / с пароходов

40

только она одна / только одна она (НВ, Д1—5)

43

только 22 рубля / только 82 рубля

Стр. 378.

17

была она уверена / и она была уверена

26—27

и могут ограбить / и могут ограбить черкесы

40

принимала у себя Кирилина, полицейского пристава / принимала у себя офицера Кирилина

Стр. 379.

15

Кирилин / офицер Кирилин

16—17

и не хотела, не могла противиться / и не хотела противиться

21—22

захотелось танцевать / захотелось плясать (НВ, Д1—5)

27—28

оказался так себе ~ красивым / оказался глупым, грубым и неинтересным

37

добрая, восторженная и деликатная особа / добрая, сантиментальная, восторженная и деликатная особа

40

1—9)

Стр. 380.

14—15

Никодим Александрыч беспокоился. / Никодим Александрович рассердился. — «Помилуй, говорит, Маша, на что это похоже?»

19—26

Текста: Ваш Никодим Александрыч ~ улетела вверх. — нет. (НВ)

31

поднять себя / возвысить себя

Стр. 381.

9

точно актриса / как актриса (НВ, Д1—5)

12

загораживая свою дочь / загораживая дочь

20

мальчик лет 14, чтобы похвастать / гимназист лет 14, кокетничая

27

После: шею. — Верите ли, когда муж служил в Липецке, Костя влез однажды на высокое дерево и не смог слезть оттуда, так что за ним мужика посылали. Долго ли до греха?

Стр. 382.

9

танцевала / плясала (НВ, Д1—5)

10

когда-то снилась / когда-нибудь снилась

10—12

И что-то в самой глубине ~ ничтожная женщина... нет.

17

с надеждой: авось откажется / с надеждой, что она откажется

23

дала кофе, накормила / напоила кофеем и накормила

39

просил / просил ее (НВ, Д1—5)

Стр. 383.

1

VI/V (НВ)

7

была / находились

8

пристав Кирилин / офицер Кирилин

24—25

и обстоятельно займемся ~ исследованиями / и прочее (НВ)

34

Фразы: Я могу вам устроить это. — нет. (НВ)

40

с богословием / с теологией

Стр. 383—384.

42—1

я вышлю вам зимою / я вышлю вам (НВ)

Стр. 384.

4—5

Когда вы ознакомитесь ~ к делу. — нет. (НВ)

7

компасом / компасом, секстаном

13

Не понимаю я / Не понимаю (НВ )

17

разве только / только (НВ)

25

экипажи свалятся / они свалятся

32—33

Не понимаю ~ еду с вами / Не понимаю, зачем я с вами еду

Стр. 385.

1

дрянь / дерьмо (НВ)

Стр. 386.

3—4

избушку на курьих ножках. / избушку на курьих лапках

19

вдруг стало грустно / ему вдруг стало грустно (НВ)

Стр. 387.

9—10

за хворостом ~ Самойленко / за хворостом! — скомандовал Самойленко. — Живо! (НВ)

12

14

Пристав Кирилин / Кирилин

18—19

молодых. / из молодых; при виде бутылок или трактирных столов он почему-то всякий раз чувствовал прилив собственного достоинства и начинал бурно проявлять его.

19—20

Фразы: Выражение у него было ~ желания. — нет.

22

Слов: медленно выговаривая каждое слово — нет.

29

свою долю. По-ла-гаю! / свою долю.

33

Двадцать бутылок! Тридцать! / Двадцать бутылок!

38—39

хохотать, кричать, дразнить, кокетничать / хохотать, кокетничать (НВ)

Стр. 388.

2—3

к сушильне ~ любовались ею. / к сушильне. Она слышала громкий голос Кирилина и подумала, что он может напиться, проболтаться, устроить ей скандал, но скоро сообразила, что ему никто не поверит; от мысли, что этот постыдный, глупый роман бесследно прошел для нее и уже никогда не повторится, ей стало еще веселее. (НВ) Она вошла по лесенке в сушильню и испугалась тут потемок, потом побежала назад к мостику. (НВ, Д1—5)

16

а я один хлопочи / и я один хлопочу

26

весь был освещен / был весь освещен (НВ)

43

Человек пять из них / Человек шесть из них (НВ)

17

выходит на амвон / выходит он на амвон (НВ)

18—19

Призри с небесе, боже / Призри, боже, с небесе (НВ, Д1—5)

22—23

голос Самойленка / голос Самойленки

25

июльский день / июньский день (НВ)

37

Обозначения главы: VII — нет. (НВ)

Стр. 390.

2

и думая. / и думая. — Да-с... — Несмотря на свою величественную шинель и важную осанку, он робел и конфузился.

3—4

спросила Надежда Федоровна, помолчав немного и замечая / спросила Надежда Федоровна, замечая

8—10

Кокетство это ~ как угодно? / Кокетство это с вашей стороны, дамская дипломатия, или же...

12—13

в этот прекрасный, чудесный вечер глядя на него со страхом / глядя на него с отвращением

18—20

~ Adieu / и не будете смотреть на меня так демонически... что, впрочем, к вам очень идет... Adieu!

22—23

нерешительно подошел / к Надежде Федоровне нерешительно подошел (НВ)

26

одевался по моде / одевался по моде и со вкусом

29—32

что на пикник пригласили лавочника ~ так чисто. / что на пикник пригласили человека «не нашего круга».

39

После: К чему проза? — А будто вы понимаете что-нибудь в поэзии? — Если бы не понимал, то не стоял бы возле вас.

Стр. 390—391.

41—1

что если бы она ~ и пожелала / что если бы она пожелала

Стр. 391.

2—4

Текста: Если бы, например ~ дико! — нет.

4—6

~ выйдет. / Ей захотелось влюбить, обобрать и бросить.

25

и каждому / и всякому

Стр. 392.

15

VIII / VI (НВ)

32—33

Фразы: Это вышло уж очень грубо ~ жаль ее. — нет.

34

ненависть, жалость, досаду на себя / ненависть

Стр. 393.

3

и кулаком; оно трепещет, умиляется / и кулаком, трепещет, умиляется

19

сердит на него / сердит на Лаевского (НВ)

Стр. 394.

2

или какое-нибудь / или в какое-нибудь

10

IX / VII (НВ)

20—21

и на душе было тяжело ~ грубость / и он уж раскаивался, что сказал ей грубость

Стр. 395.

26

(НВ)

Стр. 396.

11—12

вздохнул Самойленко, почесываясь / вздохнул Самойленко (НВ)

Стр. 397.

28

После: не пустые слова. — Ему нужна именно экспедиция, и рано или поздно он добьется своего. (НВ)

30

замученные / зачумленные (НВ)

Стр. 398.

9

Villefranche / Villa Franca

Стр. 399.

17—18

я страдал от этого / страдал от этого

Стр. 400.

4

X / VIII

29—30

вы позволите нам / что вы позволите нам

Стр. 401.

3—4

а вы — угомонитесь! / а вы говорите — угомонитесь.

Стр. 402.

15

26

Всегда виноваты женщины. / Всегда виновата женщина.

39—40

жили открыто, экстравагантно / жили открыто

Стр. 403.

12

всякий может / всякий мог (НВ, Д1—5)

Стр. 404.

7

с молодым, красивым Ачмиановым / с молодым Ачмиановым

8—9

сумасшедшая, смешная мысль ~ смешно / сумасшедшая мысль отделаться от долга

15

сказала она / выговорила она

Стр. 405.

4

После: на колени. — и, сильно детонируя, стала насвистывать из «Трубадура»; с поднятым вверх лицом и с опущенными руками, она в это время походила и на мальчика и на тех молящихся ангелов, которых ставят на могильных памятниках.

— Ну! — сказал Лаевский, слушая ее. — У тебя опять лихорадка.

5

спросила она / спросила Надежда Федоровна

Стр. 406.

7

и прописал хину / и прописал для Надежды Федоровны хину (НВ)

11

XI / IX (НВ)

21—22

(НВ)

Стр. 407.

2

яйцо / одно яйцо

6

Залезает и в чужие норы / Залезает в чужие норы

11

ты говоришь / ты мне говоришь (НВ)

35

не уступит / не уступает (НВ)

Стр. 408.

28

эти сто рублей / сто рублей

37

тогда и она поедет / тогда она и поедет

40—41

подошел к Самойленку и, став лицом к лицу / подошел к Самойленко и, ставши лицом к лицу (НВ, Д1—5)

Стр. 410.

16—39

Текста: Здешний преосвященный объезжает ~ сказал Самойленко с тоской. — нет. (НВ)

Стр. 411.

35

оглянулся / он оглянулся (НВ, Д1—5)

37

Это тебя, брат, немцы испортили / Это тебя немцы испортили (НВ, Д1—5)

38

(НВ)

Стр. 412.

42

спасаешь / спасешь

Стр. 413.

9

рублей семьсот / тысячу рублей (НВ)

31—32

у него из головы / из его головы

Стр. 414.

34

солгать матери, сказать ей / солгать матери

Стр. 415.

2

Слов: ни слова не говоря — нет. (НВ)

21

и это пустое дело наполнило / и эта пустая операция наполнила

23—24

с ним в последнее время / с ним (НВ)

26—27

всё это почему-то говорило ей / всё это говорило ей

33—34

Слов: не сегодня, так завтра — нет.

Стр. 416.

10

(НВ)

17—19

«Если вы сегодня ~ это понять». / «Если вы сегодня не назначите мне свидания, то я всё расскажу Лаевскому и устрою вам публично скандал».

20

После: от Кирилина. — Надежда Федоровна взяла листок и ответила: «Это нечестно». Кирилин сидел боком к столу, положив ногу на ногу, и мял ладонью свое и без того помятое, сонное лицо. Должно быть, у него болела голова. Он лениво прочитывал записки, едва удерживая зевоту, и
изредка улыбался из вежливости. Прочитав ответ Надежды Федоровны, он сказал: — Господа, прошу внимания! На днях в нашем богоспасенном городе произошел роман. Одна молодая дама назначила свидание офицеру... — Надежда Федоровна похолодела. Она быстро написала: «да, да» и бросила записку через стол Кирилину. — Да-с, — продолжал он. — Офицер отправился в аулы, так как эта дама была супругой некоего гурийца, его там встретили и намяли ему бока. — Это очаровательно! — сказала Марья Константиновна. — «Сегодня спрячусь и завтра же уеду», — думала Надежда Федоровна, чувствуя, как после леденящего страха всю ее, особенно ноги, бросило в жар.

21

Обозначения главы: XIII — нет.

Стр. 419.

1

XIV / XI (НВ)

19

Одурманенная / Опьяненная

21

только потому, вероятно, что / только потому, что

22—23

в два свидания ~ поэтому / в два свидания он надоел ей, и она бросила его с отвращением, и разве поэтому

32—35

Позвольте мне ~ внимания! / Вы мне ответили: да, да...

Стр. 419—420.

40—3

что вы просто не умеете обращаться ~ человеком / что тут... более тонкие причины. Вам просто хотелось поиграть мной, как мышкой. Пур-селепетан.

Стр. 420.

7

но что же из этого следует / но что делать

10—11

не дадите мне ~ скандал / не дадите мне сегодня аудиенции, то сегодня же я объявляю во всеуслышание, что вы моя любовница. Я и Лаевский имеем на вас одинаковое право.

15—20

Извините за грубый тон ~ завтра. / Извините за грубый тон... Тон, как говорят французы, делает ля мюзик. Да-с, к сожалению, я должен проучить вас. Я требую два свидания: сегодня и завтра.

18

Послезавтра вы совершенно свободны / Послезавтра вы совершенно, совершенно свободны (НВ)

23

шептала она / зашептала она (НВ)

27

вздрогнула / и вздрогнула от брезгливого чувства

20—32

я только хочу ~ ...

Стр. 421.

6

споткнулся / спотыкнулся (НВ)

34—37

и у ворот ~ стало все ясно / и денщик его сидел у ворот на лавочке и ждал возвращения барина. Ачмианову, когда он посмотрел на окна и на денщика, стало все ясно

38—39

сел на лавочку и снял шляпу / сел на лавочку, снял шляпу (НВ)

Стр. 422.

3

До свиданья-с / До свиданья

12

XV / XII (НВ)

Стр. 423.

38

не то насмешку, не то непрошенное пророчество / непрошенное пророчество

Стр. 425.

5—6

сосчитав до тридцати пяти / сосчитав до 34 (НВ)

38—39

Словно в тумане / Как в тумане

Стр. 426.

4

отвечал / ответил (НВ)

11

я принимаю ваш вызов / я делаю вам вызов

29

такое очень важное / что-то такое очень важное (НВ)

37

переулком / переулочком (НВ)

Стр. 429.

27—28

угловато поводя плечами и шеей / поводя плечами и шеей (НВ)

31

XVI / ХШ (НВ)

Стр. 430.

18

Слов: как вы говорите — нет.

29

а есть и будет / а есть и будет всегда (НВ)

34

Слов: насколько мне известно — нет.

36—37

нравственное чувство хочет ~ природа / так нравственный закон хочет, чтобы мы любили своих ближних, но естественная природа (НВ)

39

К кому же / К чему же (НВ)

Стр. 431.

4—5

что так или иначе вредит / что вредит (НВ)

6

Наши знания / Наше знание (НВ)

30

владыка / владыко (НВ, Д1—5)

34

этим недоразумениям / недоразумениям (НВ)

43

(НВ)

Стр. 432.

24—25

если не выше, то сильнее / выше

26—27

как вот этой тучи, которая подвигается / как вот эту тучу, которая надвигается (НВ, Д1—5)

41—43

В Христа ~ упоминаете? / Ведь вы не веруете? (НВ)

Стр. 433.

2

засмеялся / рассмеялся (НВ)

10

Слов: сказал дьякон. — нет. (НВ)

35

Наворотило-то как / Наворотило как (НВ)

40

замучился / намучился (НВ)

Стр. 434.

3

у него / у того (НВ)

Стр. 435.

19

XVII / XIV (НВ)

21

Теснится / Толпится (НВ)

читая жизнь мою ~ Пушкин, / читаю жизнь мою... Пушкин (НВ)

Стр. 436.

11—12

Слов: чтобы она забыла и простила всё, всё, всё — нет.

12

и жертвою / чтобы она жертвою

30—31

молиться кому-нибудь ~ тучам / он чувствовал желание молиться хотя бы молнии или тучам

Стр. 437.

6

Гимназия? Университет / Университет?

23

ясно вспомнил / ясно вспоминал

30

изо дня в день / и изо дня в день (НВ)

32—33

и этим, только этим ~ жалкая / и этим наполнялась вся ее жизнь

34

но не хватило мужества бросить / но не бросил

34—36

~ эти люди / а старался всё крепче и крепче опутать ее ложью... Остальное доделали Ачмианов и Кирилин

Стр. 438.

3

боялся ее, точно она умерла / боялся ее, как трупа

28—31

И кто ищет спасения ~ и как? / И кто ищет спасения в перемене места, тот ошибается. Земля везде одинакова. Не место надо менять, а самого себя. Искать спасения в людях? Тоже нет. (НВ) Слов: Не место надо менять, а самого себя — нет. (Д1—9)

33—35

Спасения надо искать ~ вот и все... / Спасения надо искать только в себе самом, а если его нет, то надо убить себя...

36

шум экипажа / шум подъезжавшего экипажа

38—39

сидели двое / сидело двое (НВ, Д1—5)

Стр. 439.

11

Глядя на нее молча / Глядя на нее с тоской

14

(НВ, Д1—5)

34

XVIII / XV (НВ)

Стр. 440.

12—13

Так же точно не было ничего видно / Так же не было ничего видно (НВ, Д1—5)

14—15

Слов: слышалось бесконечно далекое, невообразимое время — нет.

27

папиросу / папироску (НВ)

29

Дьякон вспомнил / Он вспомнил (НВ)

Стр. 441.

2

все подробности / подробности

18

на фортепиано / на фортепьяне

Стр. 442.

18—20

неужели этого недостаточно ~ снисходительно? / Неужели этого недостаточно

36

Пока суд да дело / Пока суть да дело (НВ, Д1—5)

43

с деревьев / с дерева (НВ)

Стр. 443.

17

XIX / XVI (НВ)

21

не бывает на свете / нет на свете

24—26

Слов: и видно было, что ему вовсе не нужны были деньги, а спрашивал он их просто из ненависти — нет.

29—31

которые первый раз ~ дуэль / как будто пришли на бал

35

и готовились танцевать эта дуэль / эта поганая дуэль

37

был Кирилин / был ваш Кирилин

Стр. 445.

4

После: с фон Кореном — А ловко ли это будет? — спросил Шешковский, беря в раздумье офицера за пуговицу. А? — Отчего же?

5

черт их побери / черт их подери

5—6

Слов: и знать не желаю — нет. (НВ)

21—22

не слушают ~ формальность / не слушают и дерутся

23—24

не в нормальном состоянии, так сказать / не в нормальном состоянии (НВ)

с... одним господином / с Кирилиным

38

что же это мы ждем / чего же это мы ждем (НВ, Д1—5)

Стр. 446.

2—4

Теперь еще какая ~ время не ждет / Теперь какая следующая формальность?

23

Николая Васильича / Николая Васильевича

41

никто не знал точно / никто не знал

43

Но потом ~ стал объяснять / Бойко сказал, что нужно отмерить двадцать шагов и на крайних пунктах этой дистанции
воткнуть в землю шашки, потом противники по команде «сходись» должны идти навстречу друг другу и, когда между ними останется десять шагов, стрелять. Это показалось натянутым и непонятным.

Стр. 447.

5

Отмерьте расстояние / Отмерьте десять шагов

8

отсчитал шаги / отсчитал десять шагов

13

«Кроты», — вспомнил дьякон / «Кроты», — подумал дьякон

14—17

Что-то говорил Шешковский ~ взвел курок / Вызов сделан Николаем Васильевичем, — сказал Шешковский. — Значит, ваш первый выстрел, — кивнул он Лаевскому. — Кажется, так, если не ошибаюсь.

— Так, сказал Бойко. Лаевский взвел курок

34

пах-тах / тах-тах (НВ)

35

40

Фон Корен стал прицеливаться / Фон Корен поднял пистолет и стал прицеливаться

42

После: подумал Лаевский — он задрожал и похолодел, и ему захотелось отскочить в сторону, или упасть, или умереть — до такой степени ужасно и ново было для него ощущение, которое он теперь испытывал.

Стр. 448.

9

После: бледны. — Кажется даже запахло убийством и смертью.

12

возбуждать / возбудить (НВ)

26

Обозначения главы: XX — нет. (НВ)

31

одежу / одежду (НВ)

Стр. 449.

1

После: сказал фон Корен — оглядываясь на шедших гуськом доктора, секундантов и Лаевского

2—3

Могут выйти неприятности / Не бойтесь, — сказал он дьякону, идя рядом с ним и направляясь к духану, где стояли лошади (НВ)

10

После: промахнулся. — Вы спасли его.

10—11

Вся эта процедура, однако, противна / Вся эта процедура противна

12

Стр. 450.

38

У меня нет никого, кроме тебя... / Ты моя жена. У меня нет никого, кроме тебя...

42—43

и ему казалось ~ красиво / и им казалось, чго они никогда раньше не говорили так длинно и красиво

Стр. 451.

1

XXI / XVII (НВ)

2

три месяца с лишним / три месяца слишком (НВ)

42

повторил / вздохнул (НВ)

Стр. 452.

1

эта целодневная работа / эта работа (НВ)

3—4

до такой степени необыкновенно, что я и не знаю / до такой степени высоко, что я даже и не знаю (НВ); все это до такой степени симпатично и даже высоко, что я и не знаю 1—9)

6

10

то я мог бы стать / то я был бы

29

потянуло к вам / потянуло проститься с вами

41—42

Правда, как вижу ~

42—43

на ровной дороге / на прямой дороге (НВ, Д1—5)

Стр. 453.

9

что не мог проститься с ней / что не мог лично засвидетельствовать ей свое уважение

26

31

можно и нужно сказать / можно сказать (НВ)

Стр. 454.

42—43

сажени три ~ 1—5)

43

После: сажени на две. — Рубль на водку! — донес ветер.
Варианты, весь список
Варианты, том 7: 1 2 3 4 5
Раздел сайта: