Поиск по творчеству и критике
Cлово "FORTE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Замятин Е. И.: Чехов (лекции)
Входимость: 2. Размер: 44кб.
2. Могильный О. Т., Тамарли Г. И.: Чехов и Лорка
Входимость: 1. Размер: 40кб.
3. Громов Л.П.: В творческой лаборатории А. П. Чехова. Глава I. Особенности творческой работы Чехова. Пункт 2
Входимость: 1. Размер: 52кб.
4. Варианты - Рассказы, юморески, 1885-1886. (Часть 4).
Входимость: 1. Размер: 30кб.
5. Тэмо Эсадзе. Чехов: Надо жить. Часть первая. Мы знаем много лишнего. Глава VIII
Входимость: 1. Размер: 79кб.
6. Кузичева А. П.: Чехов. Жизнь "отдельного человека". Часть вторая. Мелихово (1892–1898). Глава седьмая. Немодный литератор
Входимость: 1. Размер: 54кб.
7. Сысоев Н.: Ялта в жизни и творчестве Чехова
Входимость: 1. Размер: 57кб.
8. Чайка. Примечания.
Входимость: 1. Размер: 107кб.
9. Тэмо Эсадзе. Чехов: Надо жить. Часть третья. Никто ничего не знает. Глава VIII
Входимость: 1. Размер: 50кб.
10. Варианты - Рассказы. Юморески, 1883-1884. (Часть 5).
Входимость: 1. Размер: 37кб.
11. Певчие.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
12. Балухатый С.: Проблемы драматургического анализа. Чехов. IV. Чайка
Входимость: 1. Размер: 78кб.
13. Варианты - Рассказы, юморески, 1886. (Часть 1).
Входимость: 1. Размер: 53кб.
14. Труайя Анри. Антон Чехов. Глава XI. "Чайка"
Входимость: 1. Размер: 94кб.
15. Тэмо Эсадзе. Чехов: Надо жить. Часть четвертая. Если бы знать, если бы знать! Глава I
Входимость: 1. Размер: 110кб.
16. Тэмо Эсадзе. Чехов: Надо жить. Часть первая. Мы знаем много лишнего. Глава XII
Входимость: 1. Размер: 69кб.
17. Тоска.
Входимость: 1. Размер: 15кб.
18. Громов М.П.: Тропа к Чехову (ознакомительный фрагмент). Мелихово
Входимость: 1. Размер: 34кб.
19. Чехов — Суворину А. С., 21 ноября 1895.
Входимость: 1. Размер: 7кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Замятин Е. И.: Чехов (лекции)
Входимость: 2. Размер: 44кб.
Часть текста: - и входит в гражданскую. Якубович, Гаршин, Каронин, Успенский, Решетников... Образ: жидкость, сосуд. Этот период - один из самых значительных в русской литературе, еще, быть может, недостаточно оцененный. В этот период - огромный шаг вперед сделала форма в литературе. Форма - основа. Сюжеты - одни и те же: важно - как Гейне: портной Штауб. Когда литература приобретает крикливый, тенденциозный характер - на форму уже не обращают внимания. Слащава, сусальна, неестественна деревня у народников. Прокрустово ложе; неестественность, уродливость. Невероятно пошла и убога форма у сусальной гражданской поэзии. Но в тот период, который напоминается Чеховым - литературная форма шагнула вперед. Чем вызван был отказ от тенденциозной, гражданской литературы? Что творилось в обществе?.. Что за эпоха? {Материалы: Эпоха - после народников, 1 марта. Эпоха "малых дел"; Эпоха, ее мрак, застой, скука, безвыходность - изображается у Чехова.} Разбиты народовольцы. Реакция. Тщетные попытки продолжать революционное движение: заговор "второго 1 марта" в 1887 году. Аресты. Проповедь культурных "малых дел". Разочарование и неудовлетворенность в интеллигенции - и вместе стремление,...
2. Могильный О. Т., Тамарли Г. И.: Чехов и Лорка
Входимость: 1. Размер: 40кб.
Часть текста: благодаря своей серии “Всемирная библиотека” знакомило испанскую молодежь с русской литературой, в частности, с произведениями Чехова: “мы читали и перечитывали трогавшие нас до слез печальные истории забитых жизнью чеховских извозчиков, мужиков, мелких чиновников и учителей” 3 . В 1922 г. это издательство опубликовало пьесу “Вишневый сад”. По воспоминаниям Франсиско, младшего брата Лорки, который оказывал в отрочестве и юности большое влияние на духовную жизнь Федерико, можно представить круг чтения молодых гранадцев 20-х годов: “В то же время мы увлекались русскими писателями: Чеховым, конечно же, Андреевым, Тургеневым (все мы читали его “Вешние воды”) 4 . Темперамент Лорки, его любознательность, необыкновенная эрудиция позволяли ему быть в центре всех значительных событий культуры. Он постоянно интересовался Россией. Его друзья утверждали, что у “Федерико было особое пристрастие ко всему русскому” 5 . Его привлекала русская музыка. В статье “Правила в музыке”, написанной им в 19 лет, он обращает внимание на то, что “Глинка <...> впервые использовал редкий звукоряд” 6 ; в лекции “Канте хондо” говорит о взаимосвязях русской и испанской музыки, утверждает, что после посещения Глинкой Гранады в 1847 г. “у него зародилась блестящая идея создать собственную школу и дерзкий замысел впервые использовать гамму из целых тонов” 7 . Х. Мора Гуарнидо, товарищ Лорки, вспоминал, что Федерико участвовал в процедуре открытия памятной доски в честь пребывания Глинки в...
3. Громов Л.П.: В творческой лаборатории А. П. Чехова. Глава I. Особенности творческой работы Чехова. Пункт 2
Входимость: 1. Размер: 52кб.
Часть текста: гуманизм» его таланта, «глубоко лирический строй души» писателя, который с большим обаянием изобразил все лучшие чувства человека, пробуждал в человеке красоту мыслей, порывов, желаний; внимание Чехова-гуманиста к судьбам «обыкновенного» человека насыщает его произведения «живым человеческим теплом» ( См.: Мухтар Ауэзов. Светлая вершина русской литературы. «Литературное наследство», т. 68, стр. XI ). По существу, о том же - о высоком гуманистическом строе Чехова-писателя - говорил и Илья Эренбург. По его словам, литература для Чехова была прежде всего «защитой человека и защитой в человеке человеческого». Чехов, быть может, является самым «человечным» писателем в русской гуманистической литературе XIX века ( См.: Илья Эренбург. Перечитывая Чехова., стр. 42 ). Личность Чехова ярче всего раскрылась в «пафосе» его творческой деятельности, а пафос писателя, по Белинскому, составляет основную, характерную «особность» его творческой индивидуальности, это ключ к «тайне» личности и литературной деятельности писателя. Пафос творчества Чехова - утверждение человечности. Борьба за чувство человеческого достоинства - лейтмотив Чехова-гуманиста, «сквозная» тема его творчества всех периодов. Вера в человека, в его» добрую природу, боль за поруганную человеческую личность в условиях «бесчеловеческой» действительности - любимые чеховские мотивы. Читая письма Чехова, можно убедиться в том, как рано стал...
4. Варианты - Рассказы, юморески, 1885-1886. (Часть 4).
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Часть текста: » (ПР 1—14 ) Стр. 235. 3 Пора уж за ум взяться. / Пора уже за ум взяться (О , ПР 1—9 ) Стр. 236. 17 чёрт ее подери / чёрт ее побери (О , ПР 1 ) 39 будить не нужно / не нужно было бы будить 40 думает он / думал он (О) Стр. 237. 7 объяснить им / сказать им Стр. 238. 8—9 которая бы ~ его достоинства / которая удовлетворила бы пассажира и не умалила бы его достоинства (О , ПР 1—9 ) ; которая удовлетворила бы пассажира и не умаляла бы его достоинства (ПР 10—14 ) ШИЛО В МЕШКЕ Варианты журнала « Осколки » (О) и сборника « Пестрые рассказы » (ПР 1—14 ) Стр. 254. 2 На обывательской тройке, проселочными путями / На обывательской тройке и проселочными путями 20 последнего писаря / последнего паршивца-писаря (О , ПР 1 ) 25 После : знает свое дело... — Молодчина, волк его заешь... (О , ПР 1 ) 29—30 Хохрюкова ~ увольнил / Хохрюкова в нашем уезде сменил 33 Во, брат! / Во! 34—35 не станет тебе приймать грех на душу / не станет принимать греха на душу Стр. 255. 1 хоть с этой стороны / что хоть с этой стороны 8 всё бегом, всё бегом! / всё бегом... (ПР 2—14 ) 27—28 Так цельный день и глушит. / Так целый день и глушит. 31 даже собаки воют / а даже собаки воют 31—32 хоть бы тебе нос у него покраснел! / хоть бы тебе что... 39 Шельма! / Ше-ельма! (О , ПР 1—9 ) 42—43 Настасья Ивановна / Анастасья Ивановна Стр. 256. 2 Главнее всех Настасья. / Главнее всех Анастасья... 7—8 в городе-то никогда не бывал / в городе-то никогда не бывает (О , ПР 1—9 ) 29 норовит мужика нанять / норовит мужика нанять и едет (О) 43 и начнет!.. / и начнет, и начнет!.. (О , ПР 1—5 ) Стр. 257. 1 Ему и цыплят подавай / Ему и цыплят давай 14 то и без фрухтов / тот ...
5. Тэмо Эсадзе. Чехов: Надо жить. Часть первая. Мы знаем много лишнего. Глава VIII
Входимость: 1. Размер: 79кб.
Часть текста: написав, проясняется и как бы выздоравливает! В чем дело?» [775] В самом деле, трудно представить себе человека, способного виртуозно и без суеты воссоздать тончайшую атмосферу безмятежного детства в пору, когда вокруг него, как, впрочем, и в нем самом ежесекундно творится сущий ад. Но именно так происходит с Львом Николаевичем Толстым, вокруг которого артиллерийская картечь привычно делает из людей решето, который проигрывает в карты все, что у него есть, включая огромный родительский дом в Ясной Поляне. Будто по мановению волшебной палочки безо всякого усилия он легко переселяется в мир отутюженных скатертей и накрахмаленных воротничков, туда, где невозможно даже представить запаха порохового дыма и долговой ямы. Как ни странно, этому чудесному факту есть вполне научное объяснение. Именно кровь и грязь, стресс и отчаяние способны провоцировать интенсивный процесс замещения [776]. Н. Н. Гусев [777] приводит слышанный им лично в 1911 г. рассказ М. А. Шмидт [778], близкого друга Толстого, о том, как однажды во время работы над «Воскресением» С. А. Толстая «резко напала» на мужа «за сцену соблазнения Катюши Нехлюдовым». «Толстой ничего не ответил на раздраженные нападки жены, — пишет Гусев, — а когда она вышла из комнаты, он, едва сдерживая рыдания, подступившие ему к горлу, обратился к М. А. Шмидт и тихо произнес: «Вот она нападает на меня, а когда меня братья в первый раз привели в публичный дом и ...
6. Кузичева А. П.: Чехов. Жизнь "отдельного человека". Часть вторая. Мелихово (1892–1898). Глава седьмая. Немодный литератор
Входимость: 1. Размер: 54кб.
Часть текста: и Овес у нас хороши и в Саду отлично». Летом у Чеховых гостила таганрогская тетушка Людмила Павловна с двумя дочерьми, Сашей и Лелей. В своих письмах в Таганрог они описывали Мелихово. Впервые увиденный ими березовый и еловый лес. Странный возок, в котором их везли со станции. Он походил на большую бельевую корзину, сидеть в нем было можно, лишь вытянув ноги. Таганрогских барышень удивили дощечки около фруктовых деревьев с названием и датой посадки. По утрам они видели иногда, как брат обрезал розы, встречали его у пруда. Он бросал корм из лукошка. С ним всегда были две таксы, Хина и Бром, ревновавшие хозяина друг к другу. Когда он, сидя на лавочке, играл с ними, они заглядывали ему в глаза. Чехов в шутку называл всех своих собак по имени-отчеству: Апель Крысыч, Рогулия Васильевна, Хина Марковна, Бром Исаич. Но иронизировал над подчеркнутым, демонстративным «нежничаньем» с домашними животными. Гостей предупредили, чтобы до обеда они не заходили во флигель — там Чехов работал. Жизнь текла упорядоченная, деловая. Павел Егорович истово подметал дорожки сада, будто это главная забота. Евгения Яковлевна что-то шила, иногда читала газету «Неделя». Мария Павловна занималась хозяйством, огородом, садом и называла всё это своим «министерством». Иногда мелиховский «летописец» уточнял, от кого получено письмо. Имени Левитана в июньских записях нет. Но как раз в последних числах Чехов получил тревожную весть из имения, где Левитан гостил у А. Н. Турчаниновой: «Ради Бога, если только возможно, приезжай ко мне. Хоть на несколько дней. Мне ужасно тяжело, как никогда». Левитан не назвал причину, не признался, что 21 июня пытался покончить с собой выстрелом в голову. Чехов узнал об этом из письма самой Анны Николаевны: «От Вашего приезда зависит жизнь...
7. Сысоев Н.: Ялта в жизни и творчестве Чехова
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Часть текста: и нельзя. Далеко от мира, неинтересно». А однажды в телеграмме Художественному театру он даже сравнил свою жизнь в Ялте с пребыванием невинно осужденного французского офицера Дрейфуса в ссылке на острове Дьявола. Если не вдуматься в смысл этих высказываний, в происхождение таких настроений писателя, то можно сделать вывод (а в литературоведении, особенно дореволюционного периода, некоторые исследователи чеховского творчества, как например, один из первых биографов Чехова А. Измайлов, считали), что он тяготился своей жизнью в Крыму, не любил его, что творческое самочувствие писателя из-за этого было пониженным. Развивая дальше эту мысль, иные критики склонны были утверждать, что Ялта в жизни и творчестве Чехова вообще сыграла отрицательную роль и переезд писателя в Крым был якобы трагической ошибкой. Вряд ли можно полностью согласиться с такими суждениями, хотя некоторая! доля правды в них и имеется. Дело в том, что ялтинский период жизни и творчества Чехова еще недостаточно изучен. А ведь последние годы жизни Чехова в Ялте были самым сложным и драматическим периодом в биографии писателя. Несмотря на жалобы Чехова на Крым, на оторванность от мира, на недостаточную творческую работоспособность, прожитые им в Ялте пять с лишним лет были творчески плодотворны и ознаменованы активной, кипучей общественной деятельностью. Именно в эти годы писатель создал ряд выдающихся произведений. * * * Отношения Чехова к Крыму, к его природе, к специфике жизни южного приморского города-курорта складывалось постепенно. Еще до того, как совсем переселиться в Ялту в конце 90-х годов прошлого столетия, писатель трижды побывал в Крыму. Лето 1888 года...
8. Чайка. Примечания.
Входимость: 1. Размер: 107кб.
Часть текста: Подпись: Антон Чехов. Включено с изменениями в сборник «Пьесы» (1897). Вошло в издание А. Ф. Маркса (1901; повторено во втором издании тома «Пьесы», 1902). Сохранилась машинописная копия, представленная в цензуру, с вычерками и заменами в тексте (для цензуры). Надпись: «Разрешено 20 августа. И. Литвинов. К представлению дозволено. За цензора драматических сочинений Ив. Шигаев. 20 авг. 1896» ( ЛГТБ ). Печатается по тексту: Чехов , т. VII 1 , стр. 141—202, с восстановлением мест, исключенных или измененных по цензурным соображениям: Стр. 7, строки 28—29: потому что ее беллетристу может понравиться Заречная — вместо: потому что не она играет, а Заречная. Стр. 8, строки 31—32: но она курит, пьет, открыто живет с этим беллетристом — вместо: но она ведет бестолковую жизнь, вечно носится с этим беллетристом Стр. 9, строки 8—9: что за человек ее беллетрист? — вместо: что за человек этот беллетрист? Стр. 9, строки 12—14: сыт, сыт по горло... Теперь он пьет одно только пиво и может любить только...
9. Тэмо Эсадзе. Чехов: Надо жить. Часть третья. Никто ничего не знает. Глава VIII
Входимость: 1. Размер: 50кб.
Часть текста: Замечено, что мрачные люди, меланхолики пишут всегда весело, а жизнерадостные своими писаниями нагоняют тоску. А я человек жизнерадостный; по крайней мере первые 30 лет своей жизни прожил, как говорится, в свое удовольствие. Здоровье мое сносно по утрам и великолепно по вечерам. Ничего не делаю, не пишу, и не хочется писать. Ужасно обленился» [3898]. Осенью 1897 года Авилова пришлет Чехову во Францию газетные вырезки своих новых сочинений. Среди них будут «Забытые письма» — рассказ, состоящий из трех писем недавно овдовевшей женщины, адресованных любимому человеку, с которым она, будучи замужем, находилась в интимной связи: «Нельзя ждать от меня подвига, а жизнь без тебя, даже без вести о тебе, больше чем подвиг, — это мученичество. Ну, что же делать! Брани меня, называй пустой и легкомысленной, но знай, что я жду тебя, жду давно, что я каждое утро просыпаюсь с надеждой увидеть тебя, каждый вечер засыпаю с отрадной уверенностью, что протекший день был последним днем нашего искуса, который мы добровольно наложили на себя». Сперва она предполагает, что его сдерживает «чувство стыда и раскаяния» перед умершим мужем. «Я с гордостью вижу, насколько ты строже к себе, насколько ты нравственнее меня. Я не пытаюсь даже искать оправданий: я виновата в том, что смертельно тоскую о тебе, что все мое существо полно тобой, и я не могу уже ни молиться, ни раскаиваться. Я не могу отгонять своих воспоминаний, и они не наполняют...
10. Варианты - Рассказы. Юморески, 1883-1884. (Часть 5).
Входимость: 1. Размер: 37кб.
Часть текста: (Часть 5). PERPETUUM MOBILE Варианты журнала «Осколки» Стр. 323. 2 Гришуткин / Гришкин 25 2—3 Слов : старик ~ время — нет. 3—4 Свистицкий / Свистолюбов 1 4 Слов : меланхолический господин — нет. 5 осенью / зимой 6 лил неистовый дождь / дождь так и свирепствовал 8—9 даже климата порядочного нет. / но даже климата порядочного нет! 10 Дождь-то, дождь! / Дождило-то, дождило! 11—13 если не хочешь ~ на козлах / чтоб тебе!.. — крикнул он вознице 14—15 говорил доктор, вздыхая и кутаясь / вздыхал доктор, кутаясь 22—23 Хуже того, что есть ~ чего хуже? / Погоняй, Мишка, подлость ты этакая! 27—28 Сейчас за лесом, только мостик переехать / Сичас за лесом... мостик проехать 29 После : к Ежову! — Наш брат Исакий, судейский... Уж второе трехлетье в председателях мирового съезда Фемиду морочит. 30 у этого старого грешника / у этого мерзавца 34—35 вылезая из тарантаса ~ светились / глядя на светящиеся окна и вылезая из саней Стр. 324. 1—2 Хоть и ~ отдать справедливость. / Гостеприимный, подлец... 4 старик с лицом, собравшимся в колючий комок / старикашка с лицом, собравшимся в маленький колючий комок 5—6 заговорил он / заговорил он хриплым басом, весело...