Поиск по творчеству и критике
Cлово "OXFORD"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Шерешевская М. А.: Переводы Чехова на английский язык (проза и письма). Глава 4
Входимость: 9. Размер: 44кб.
2. Флеминг С.: Страницы о Чехове в английских исследованиях по истории и теории литературы. II. Пьесы Чехова
Входимость: 5. Размер: 81кб.
3. Степанов А. Д.: Проблемы коммуникации у Чехова. Список цитируемой литературы
Входимость: 2. Размер: 34кб.
4. Чехов в воспоминаниях современников. 1960 год. Примечания
Входимость: 2. Размер: 227кб.
5. Чехов — Павловскому И. Я., 25 августа 1897.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
6. Чехов — Павловскому И. Я., 18 декабря 1898.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
7. Чехов — Павловскому И. Я., 22 мая 1899.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
8. Чехов — Павловскому И. Я., 3 декабря 1898.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
9. Чехов — Павловскому И. Я., 13 марта 1899.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
10. Чехов — Павловскому И. Я., 23 июня 1903.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
11. Чехов — Павловскому И. Я., 7 ноября 1896.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
12. Чехов — Павловскому И. Я., 26 октября 1896.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
13. Чехов — Павловскому И. Я., 25 апреля (7 мая) 1898.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
14. От какой болезни умер Ирод?
Входимость: 1. Размер: 13кб.
15. Гитович Н.И. "Судьба эпистолярного наследия Чехова"
Входимость: 1. Размер: 59кб.
16. Чехов — Павловскому И. Я., 9 ноября 1896.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
17. Чехов — Павловскому И. Я., 11 (23) сентября 1897.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
18. Чехов — Павловскому И. Я., 24 сентября (6 октября) 1897.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
19. Чехов — Павловскому И. Я., 1 (13) мая 1898.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
20. Чехов — Павловскому И. Я., 29 июля 1903.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
21. Чехов — Павловскому И. Я., 11 ноября 1896.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
22. Чехов — Павловскому И. Я., 21 октября (2 ноября) 1897.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
23. Чехов — Павловскому И. Я., 14 или 15 (26 или 27) апреля 1898.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
24. Чехов — Павловскому И. Я., 11 июня 1896.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
25. Чехов — Павловскому И. Я., 5 декабря 1894.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
26. Чехов — Павловскому И. Я., 2 июля 1898.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
27. Катаев Владимир: Чехов плюс… (ознакомительный фрагмент). О мужестве в литературе: Гаршин – Гиляровский – Чехов
Входимость: 1. Размер: 39кб.
28. Чехов — Павловскому И. Я., 16 июня 1898.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
29. Степанов А. Д.: Проблемы коммуникации у Чехова. Глава 1. Метод, материал и задачи исследования. 1.3. Смешение / смещение жанров и порождающие механизмы чеховского текста
Входимость: 1. Размер: 69кб.
30. Чехов — Павловскому И. Я., 21 января 1899.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
31. Чехов — Морозовой М. И., 7 июля 1898.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
32. Чехов — Павловскому И. Я., 15 (27) сентября 1897.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
33. Шерешевская М. А., Литаврина М. Г.: Чехов в английской критике и литературоведении. Глава 2
Входимость: 1. Размер: 50кб.
34. Чехов — Павловскому И. Я., 5 мая 1899.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
35. Чехов — Павловскому И. Я., 20 апреля (2 мая) 1898.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
36. Чехов — Павловскому И. Я., 9 августа 1898.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
37. Чехов — Павловскому И. Я., 28 апреля (10 мая) 1898.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
38. Адресная книжка. Примечания.
Входимость: 1. Размер: 137кб.
39. Чехов — Павловскому И. Я., 10 (22) октября 1894.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
40. Громов М.П.: Книга о Чехове. Егорушка и читатель (поэтика "авторского голоса")
Входимость: 1. Размер: 20кб.
41. Чехов — Павловскому И. Я., 13 октября 1896.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
42. Чехов — Павловскому И. Я., 20 октября 1898.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
43. Чехов — Павловскому И. Я., 24 сентября 1898.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
44. Адресная книжка.
Входимость: 1. Размер: 23кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Шерешевская М. А.: Переводы Чехова на английский язык (проза и письма). Глава 4
Входимость: 9. Размер: 44кб.
Часть текста: странах английского языка, особенно в Великобритании и США. Увеличилось число чеховских спектаклей, переизданий переводов его прозы и драматургии; в периодической печати публиковались юбилейные статьи. Однако наиболее значительным можно считать появление в 1950—1960-м гг. нескольких монографий, посвященных жизни и творчеству Чехова 152 . Последнему обстоятельству несомненно содействовало как значительное оживление чеховедения в Советском Союзе, так и укрепление культурных связей между советскими и зарубежными исследователями, в свою очередь способствовавшее расширению и углублению работы славянских кафедр английских и американских университетов. Выход первого Полного собрания сочинений и писем А. П. Чехова (1944—1951) и ряда литературоведческих работ, в которых наметился поворот в отношении к его личности и творчеству, к поэтике его произведений 153 , не замедлил сказаться и на английской чеховиане. Непосредственно это проявилось в том, что переводчикам стали доступны многие ранние литературные работы Чехова, не включавшиеся в предыдущие издания его сочинений. С другой стороны, суждения советских чеховедов нашли отклик и были использованы английскими и американскими исследователями, послужив во многом опорой для их концепций и выводов. Английские монографии о Чехове оказали активное воздействие и на перевод. Хотя в отличие от критиков 20-х годов, судивших о Чехове в основном без знания его родного языка, английские чеховеды 50—60-х годов — Магаршак, Хингли, Виннер, Симмонс и другие — изучали его творчество и связанные с ним материалы по русским источникам, свои...
2. Флеминг С.: Страницы о Чехове в английских исследованиях по истории и теории литературы. II. Пьесы Чехова
Входимость: 5. Размер: 81кб.
Часть текста: исследованиях по истории и теории литературы II. Пьесы Чехова II Пьесы Чехова С середины 20-х годов начала расти слава Чехова-драматурга, и теперь его часто, вместе с Ибсеном, называют основателем современной драмы. Признание это пришло относительно поздно, хотя Бернард Шоу проявил интерес к его драматургии еще в 1905 г. 40 , Морис Беринг посвятил его пьесам восторженную статью 41 , а Джордж Колдерон дал серьезный и глубокий комментарий к своему переводу "Чайки" и "Вишневого сада", вышедших под одной обложкой в 1911 г. 42 . Однако только с появлением двухтомника "Пьесы Чехова" в переводе Констанс Гарнетт 43 и монографии Джерхарди о Чехове впервые постановка чеховской пьесы в Англии прошла с относительным успехом, получив признание публики 44 . Если рассказы Чехова в английской критике, как мы видели, обычно называют реалистическими, то его пьесы чаще всего относят к натуралистическому направлению в драматургии, под которым понимают изображение в театре повседневной жизни такой, какая она есть, в отличие от условного...
3. Степанов А. Д.: Проблемы коммуникации у Чехова. Список цитируемой литературы
Входимость: 2. Размер: 34кб.
Часть текста: И. Ф. Книги отражений. М.: Наука, 1979. С. 82–92. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. 2 изд., испр. М.: Языки русской культуры, 1999. 896 с. Багдасарян Т. О. Тональность как компонент модели речевого жанра (на материале речевого жанра «угроза») // Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов: ГосУНЦ «Колледж», 2002. Вып. 3. С. 240–245. Балашова Л. В. Отец или Владыка, чадо или раб? (концепты адресата и автора в жанре утренней и вечерней молитвы) // Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов: ГосУНЦ «Колледж», 2002. Вып. 3. С. 186–200. Балухатый С. Д. Поэтика мелодрамы // Балухатый С. Д. Вопросы поэтики. Л.: ЛГУ, 1990. С. 30–80. Баткин Л. М. Итальянское Возрождение в поисках индивидуальности. М.: Наука, 1989. 271 с. Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. М.: Художественная литература, 1975. 504 с. Бахтин М. М. Проблема речевых жанров; Из архивных записей к работе «Проблема речевых жанров» // Бахтин М. М. Собрание сочинений: В 7 т. Т. 5. М.: Русские словари, 1996. С. 159–286. Бахтин М. М. Собрание сочинений: В 7 т. Т. 6. Проблемы поэтики Достоевского, 1963. Работы 1960-х – 1970-х гг. М.: Русские словари, Языки славянской культуры, 2002. 799 с. Белый А. А. П. Чехов // А. П. Чехов: pro et contra. Творчество А. П. Чехова в русской мысли конца XIX – нач. XX в.: Антология. / Сост., предисл., общ. ред. И. Н. Сухих. СПб.: РХГИ, 2002. С....
4. Чехов в воспоминаниях современников. 1960 год. Примечания
Входимость: 2. Размер: 227кб.
Часть текста: в примечаниях к воспоминаниям M.К.Первухина и М.А.Членова выдержки из статьи В.Г.Короленко и его неопубликованных дневников сообщены А.В.Храбровицким. Ал.П.ЧЕХОВ [ИЗ ДЕТСКИХ ЛЕТ А.П.ЧЕХОВА] Чехов Александр Павлович (1855-1913) - старший брат А.П.Чехова, журналист и беллетрист. Окончил физико-математический факультет Московского университета по естественному и математическому отделениям. Литературную деятельность начал в студенческие годы в московских юмористических журналах и газетах. С 1886 года - постоянный сотрудник "Нового времени", где печатал свои рассказы, очерки и статьи по различным общественно-бытовым вопросам. Сотрудничал также в "Осколках", "Новостях дня", "Новороссийском телеграфе" и др. изданиях под псевдонимами: А.Седой, Алоэ, Агафопод, Агафопод Единицын. Отдельными изданиями вышли: "Святочные рассказы", Спб. 1897; "Княжеские бриллианты", Спб. 1904; "Коняга", Спб. 1913, и др. Несколько книг посвящено специальным вопросам: "Исторический очерк пожарного дела в России", Спб. 1892; "Алкоголизм и...
5. Чехов — Павловскому И. Я., 25 августа 1897.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Чехов — Павловскому И. Я., 25 августа 1897. Чехов А. П. Письмо Павловскому И. Я., 25 августа 1897 г. Мелихово // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. Т. 7. Письма, июнь 1897 — декабрь 1898. — М.: Наука, 1979. — С. 40—41. 2087. И. Я. ПАВЛОВСКОМУ 25 августа 1897 г. Мелихово. 25 авг. Дорогой земляк, дней через десять проездом в Биарриц я буду в Париже. Из Москвы я выеду 1-го сентября (понедельник) в 6 час. веч., в среду в 11 ч. буду в Берлине, в четверг утром в 9-м часу в Париже и утром же уеду в Биарриц. (Часы привожу по офиц<иальному> указателю.) Если у Вас будет время и расположение, то не приедете ли на вокзал повидаться? В Биаррице проживу месяц, а потом уеду куда-нибудь в другое место. Во мне завелась бацилла, и эскулапы гонят меня в шею. Черкните, будет охота, одну строчку: Москва, редакция «Русской мысли». Ваше письмо еще захватит меня в России, если Вы ответите тотчас же. — Если не увидимся теперь, то побываю у Вас по пути из Биаррица. Ваш А. Чехов. Примечания 2087. И. Я. ПАВЛОВСКОМУ 25 августа 1897 г. Печатается по тексту журнала «Oxford Slavonic Papers», vol. IX, 1960, p. 116—117, где опубликовано впервые дочерью И. Я. Павловского, Н. де Биндер, по автографу. Автограф хранится в Bibliothèque Nationale (Париж). Открытка. Дорогой земляк... — И. Я. Павловский был уроженцем Таганрога. ...не приедете ли на вокзал повидаться? — 4 сентября 1897 г. Павловский встретил Чехова на вокзале в Париже (см. письмо 2095).
6. Чехов — Павловскому И. Я., 18 декабря 1898.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: того разрыва, о котором Вы пишете. Но на всякий случай, если Вы в самом деле разойдетесь с «Новым временем» и если примирение не состоится, имейте в виду, что один из издателей московского «Курьера» просил меня написать Вам, что он, «Курьер», будет очень рад Вашему сотрудничеству. Это еще скромная, но уже подающая солидные надежды, вполне порядочная либеральная газета, конкурирующая с «Русскими ведомостями». Редактора настоящего нет пока, предварительная цензура, печатается много случайной дребедени, и заправилы, видимо, еще только нащупывают свою дорогу, но всё же уже можно ручаться и за порядочность и за то, что при благоприятных условиях всё пойдет как по маслу. Да и кроме «Курьера» найдутся газеты, которые подхватят Вас и не дадут Вам провести и один месяц без дела. Я в Крыму купил и Мелихова не продаю. Происходит какая-то путаница в моей жизни. И Крым нравится, и не хочется расставаться с севером... Просто сам не знаю, что мне нужно. Ваше последнее письмо мне так понравилось, что я не удержался и прочел некоторые места из него одному доктору, который очень интересуется делом Дрейфуса. Будете ли в России летом? Мечту о покупке имения не покидайте, только покупайте маленькое имение, очень маленькое, бездоходное, чтобы не было ни доходов, ни убытков. Я в Мелихове не занимался хозяйством, и это спасло меня от долгов — кстати сказать, главное же, чем дешевле, чем скромнее, тем покойнее....
7. Чехов — Павловскому И. Я., 22 мая 1899.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: ибо не знаю Вашего нидерландского адреса. Главным образом отвечаю на два пункта: 1. С Сытиным только познакомьтесь, об издании же Ваших сочинений я поговорю сам при случае. Это интересный человек. Большой, но совершенно безграмотный издатель, вышедший из народа. Сочетание энергии вместе с вялостью и чисто суворинскою бесхарактерностью. Он Вас знает. 2. Бросьте мысль поселиться в Малороссии, бросьте совсем. Устраивайтесь или в Таганроге, где теперь делают водопровод, канализацию, электричество и где вообще хорошо, или же давайте я устрою Вас в Крыму. В Таганроге в первое время можно будет жить в наемном помещении и, мало-помалу привыкнув, приглядеть кусочек земли где-нибудь на Новостройке, на берегу моря. В Крыму же можно купить участок и выстроиться при помощи земельного банка или же взять участок в долгосрочную (на 65 лет) аренду и выстроиться на свой счет. В аренду можно взять на самом берегу, с пляжем. Наплюйте на киевскую неустойку. В суде поймут, что Вас подвели, и с Вас не взыщут. Весь июнь я буду дома, в июле поеду в Ялту. Если что-нибудь надумаете насчет Таганрога или Ялты, то сообщите, какими средствами в настоящее время Вы располагаете, найдется ли у Вас 3 тыс<ячи>, если Вы пожелаете купить землю и строиться на ней, сколько Вам нужно комнат и проч. и проч. — и поручите мне действовать. Я стану искать...
8. Чехов — Павловскому И. Я., 3 декабря 1898.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Чехов — Павловскому И. Я., 3 декабря 1898. Чехов А. П. Письмо Павловскому И. Я., 3 декабря 1898 г. Ялта // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. Т. 7. Письма, июнь 1897 — декабрь 1898. — М.: Наука, 1979. — С. 351. 2506. И. Я. ПАВЛОВСКОМУ 3 декабря 1898 г. Ялта. Ялта, 3 дек<абря>. Дорогой Иван Яковлевич, сердечно благодарю Вас за «Le Temps». Чтение этой газеты доставляет мне большое удовольствие, разнообразя здешнюю скучную жизнь, и, кроме того, мешает мне забыть французский язык. Как Вы поживаете? Что нового? Читали ли маленькое письмо Суворина о лютеранских влияниях? Итак, дело Дрейфуса и вся беда — от лютеран. Переводчик D. Roche прислал мне 150 франков за перевод «Палаты № 6». Говорят, что это очень плохой переводчик, но у меня не хватило духа отказать ему, когда он попросил позволения продолжать переводить мои рассказы. В Крыму пока очень хорошо. В Ялте канализация, водопровод, с весны начнут строить жел<езную> дорогу; говорят об электр<ическом> освещении. Одним словом, культура. Я очертя голову купил себе в долг участок земли и очертя голову начал постройку — тоже в долг. Что будет, не знаю, а пока всё благополучно, и я мечтаю о том, как буду здесь зимовать. Ваш А. Чехов. Примечания 2506. И. Я. ПАВЛОВСКОМУ 3 декабря 1898 г. Печатается по тексту журнала «Oxford Slavonic Papers», vol. IX, 1960, p. 122, где опубликовано впервые, по автографу. Автограф хранится в Bibliothèque Nationale (Париж). Год устанавливается по упоминанию о публикации «Маленького письма» Суворина и присылке гонорара из Парижа. ...маленькое письмо Суворина... — В очередном «маленьком письме» Суворин писал: «Лютеранство берет Дрейфуса не как знамя, а как предлог к агитации. К судьбе Дрейфуса оно равнодушно, но путем агитации оно надеется достигнуть целей возрождения и примирения с Германией» («Новое время», 1898, № 8166, 20 ноября). Переводчик D. Roche прислал мне 150 франков... — См. письмо 2501. Говорят, что это очень плохой переводчик... — О Роше, как плохом переводчике Чехову писал М. М. Ковалевский в январе 1898 г. См. примечания к письму 2173.
9. Чехов — Павловскому И. Я., 13 марта 1899.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: // А. П. Чехов. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. Т. 8. Письма, 1899. — М.: Наука, 1980 . — С. 125. 2683. И. Я. ПАВЛОВСКОМУ 13 марта 1899 г. Ялта. 13 март. Дорогой Иван Яковлевич, Я в Ялте, пробуду здесь до первых чисел апреля или до каких пор прикажете. Буду ждать Вас с большим нетерпением. Когда приедете в Ялту, велите извозчику везти Вас в гостиницу «Марьино» — это на набережной, в центре города, потом, сложив в номере вещи, шествуйте прямо ко мне — Аутская, дом Иловайской, или поезжайте на извозчике (20 к.). Если телеграфируете из Севастополя (Ялта, Чехову), то приду на пароход встретить Вас. Очень, очень хочется повидаться и поговорить. До свиданья!! Ваш А. Чехов. Не обманите, приезжайте. Примечания 2683. И. Я. ПАВЛОВСКОМУ 13 марта 1899 г. Печатается по тексту журнала «Oxford Slavonic Papers», 1960 vol. IX, p. 124, где опубликовано впервые, по автографу. Автограф хранится в Bibliothèque Nationale (Париж). Год...
10. Чехов — Павловскому И. Я., 23 июня 1903.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: Наро-Фоминское, Моск<овской> губ. Я живу в Наре, а здешнее почтовое отделение называется Наро-Фоминским. Если случится Вам еще раз писать мне, то не забудьте написать два-три слова о том, как Вы вообще поживаете, выросли ли Ваши дети, и где они, и как Ваши литературные дела. Вчера получил письмо из Таганрога от члена местной управы Иорданова. Пишет, что город падает и падает. Недавно там поставили памятник Петру Великому. Ну, будьте здоровы, желаю Вам всего хорошего. Летом я живу под Москвой, зимою в Ялте. Здоровье мое не ахти. Крепко жму руку. Ваш А. Чехов. Примечания 4131. И. Я. ПАВЛОВСКОМУ 23 июня 1903 г. Печатается по тексту журнала «Oxford Slavonic Papers», vol. IX, 1960, p. 126, где опубликовано впервые, по автографу. Автограф хранится в Bibliothèque Nationale (Париж). Ответ на письмо И. Я. Павловского без даты, с пометой Чехова. «1903, VI»; Павловский ответил письмом без даты, с пометой Чехова: «1903, VII» ( ГБЛ ). Мы не виделись и не переписывались ~ восемь. — Переписка Чехова с Павловским прервалась в мае 1899 г. Пьесы я не писал ~ пришлю Вам. — Павловский обращался к Чехову с просьбой: «Я сейчас узнал из „Южного края“, что Вы написали новую пьесу, и...