Поиск по творчеству и критике
Cлово "PETERSBOURG"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Легра Ж. - Чехову А. П., 18/30 апреля 1894 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
2. Сахарова Е. М.: Примечания (Чехов в переписке с переводчиками)
Входимость: 2. Размер: 75кб.
3. Чехов — Чехову Ал. П., 11 июня 1892.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
4. Чехов — Чехову Ал. П., 5 (18) января 1901.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
5. Чехов — Батюшкову Ф. Д., 19 (31) января 1898.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
6. Чехов — Чехову Ал. П., 22 сентября (4 октября) 1897.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
7. Дарственные надписи Чехова
Входимость: 1. Размер: 112кб.
8. Рош М. -Д. - Чехову А. П., 19 ноября/1 декабря 1898 г.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
9. Чехов — Чехову Ал. П., 23 октября (4 ноября) 1897.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
10. Рош М. -Д. - Чехову А. П., 7/19 декабря 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
11. Чехов — Батюшкову Ф. Д., 23 января (4 февраля) 1898.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
12. Твердянская Ю. - Чехову А. П., 15/27 августа 1893 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
13. Тедески К. - Чехову А. П., 14/27 мая 1904 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
14. Чехов — Легра Ж., 18 марта 1894.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
15. Чехов — Леонтьеву И. Л. (Щеглову), 26 января (7 февраля) 1898.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
16. Каэн Г. - Чехову А. П., 21 октября/2 ноября 1901 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
17. Чехов — Стасюлевичу М. М., 27 октября (8 ноября) 1897.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
18. Чехов — Тихонову В. А., 9 (21) ноября 1897.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
19. Чехов — Сувориной А. И., 9 (21) сентября 1897.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
20. Чехов — Филиппову С. Н., 21 марта (2 апреля) 1898.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
21. Чехов — Чехову Ал. П., 4 (16) января 1898.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
22. Рош М. -Д. - Чехову А. П., 10/22 сентября 1900 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
23. Легра Ж. - Чехову А. П., 19/31 мая 1894 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
24. Чехов — Батюшкову Ф. Д., 15 (27) декабря 1897.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
25. Чехов — Иорданову П. Ф., 19 мая 1898.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
26. Чехов — Потапенко И. Н., 18 (30) декабря 1897.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
27. Чехов — Батюшкову Ф. Д., 15 (27) декабря 1897.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
28. Рош М. -Д. - Чехову А. П., 28 мая 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Легра Ж. - Чехову А. П., 18/30 апреля 1894 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
Часть текста: lettre, je vous ai trouvé un vin excellent, du Saint-Estèphe de 1887, et j’en ai commandé pour vous 150 bouteilles. J’ai obtenu le prix tout à fait réduit de 300 f. pour 150 bouteilles, soit 2 f. la bouteille. Dans ce prix sont contenus les frais d’emballage et l’assurance du transport. Les frais de transport, par mer de Bordeaux à St. -Pétersbourg et par chemin de fer de Pétersbourg à Moscou, seront à votre charge, ainsi que les frais de douane qui, vous ne l’ignorez pas, sont très élevés en Russie sur le vin en bouteilles. De la sorte, la bouteille vous reviendra à Moscou, je pense, à environ 5 francs en tout, soit un peu moins de deux roubles. Le même vin vous coûterait chez Depré au moins 5 ou 6 roubles la bouteille. Ayez donc l’obligeance de m’envoyer 300 f. Pour cela, vous n’avez qu’à envoyer quelqu’un au Crédit Lyonnais, Кузнецкий мост, дом, новый дом налево, когда идешь вверх и где торговый дом Блоcha (Блок.). La vous demanderez un chèque de 300 francs, payable à Bordeaux, à l’ordre de Jules Legras, professeur à la Faculté. Vous m’enverrez ce chèque par simple lettre recommndée (заказное письмо), et je ferai expédier le vin à l’adresse que vous m’indiquerez à Moscou. En hâte, très cordialement à vous, Jules Legras . Répondez le plus vite possible. Перевод: Бордо. 30 апреля 1894 г. Ул. Сольферино, 28 Дорогой мой Антон Павлович, Как я...
2. Сахарова Е. М.: Примечания (Чехов в переписке с переводчиками)
Входимость: 2. Размер: 75кб.
Часть текста: Оттиск этой статьи Урусов послал Чехову с надписью: “Антону Павловичу Чехову от искреннего почитателя А. Урусова. 1892, февр. 27” ( Чехов и его среда . С. 389). Через три года, в 1895 г. в Париже вышла книга Жюля Легра “В русской стране” (“Au pays russe”), имевшая во Франции успех. Легра рассказывал в этой книге о своих встречах с Чеховым в Мелихове и давал общую характеристику творчества писателя. Судя по письму Чехова А. С. Суворину от 19 января 1895 г., последний находил, что по количеству переводов Чехов обогнал Толстого. “Мелкие рассказы, — отвечал Чехов Суворину, — потому что они мелкие, переводятся, забываются и опять переводятся, и поэтому меня переводят во Франции гораздо чаще, чем Толстого” (VI, 14). О появлении первых переводов Чехова во Франции см. статью Софи Лаффит “Чехов во Франции” ( ЛН . Т. 68. С. 705—746). Материалы чеховского архива свидетельствуют, что внимание к Чехову переводчиков на французский язык возникло еще в конце 80-х гг. С предложениями о переводах к писателю иногда обращались не только мало известные, но и недостаточно компетентные люди. Судьба этих обращений чаще всего нам не известна. В. К. Миткевич Первое известное письмо, полученное Чеховым от переводчика его произведений на французский язык, представляет особый интерес в связи с тем, что в этом редком случае известно и ответное письмо Чехова. Ж. Легра Жюль Легра (Jules Legras, 1866—1939), французский славист и германист, переводчик, познакомился с писателем в 1892 г. В архиве Чехова сохранилось 10 писем Легра к Чехову и одна визитная карточка; известно 3 письма Чехова к Легра. К первой публикации чеховских...
3. Чехов — Чехову Ал. П., 11 июня 1892.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
Часть текста: 1892 г. Мелихово // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. Т. 5. Письма, Март 1892 — 1894. — М.: Наука, 1977. — С. 77. 1189. Ал. П. ЧЕХОВУ 11 июня 1892 г. Мелихово. 11 июнь. Получил я твое письмо, пожарный Саша, и отвечаю сице. Я уже писал тебе, что приезд твой ожидается в Мелихове, но не иначе, как в обществе лейкинских таксов. Пожалуйста, привези таксов. Твоя заказная бандероль ушла в Серпухов и будет лежать там в почтовой конторе до nec plus ultra 1 . Что же касается 85 руб., то вышли их Ивану для передачи мне (Тверская застава, Миусское училище). Деньги нужны до зареза, до отчаянности, и потому можешь судить, сколь гениальным показалось твое обещание. M-elle Загуляевой буду писать. Фотографии получены. Мы купили свинку. Приспособься приехать не позже июня, ибо в июле не будет уже той чёртовой пропасти всяких ягод, какая удивляет теперь наш взор. Началась косовица. Так гляди же, мы ждем. Что ты на своей книге подписался Чеховым, а не Гусевым, — это подло. Леонид Третьяков и Сержель умерли. Все у нас здравы и благополучны, но Лопасня деньги любить, а денег у нас нет. Желаю Вам...
4. Чехов — Чехову Ал. П., 5 (18) января 1901.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: — Чехову Ал. П., 5 (18) января 1901. Чехов А. П. Письмо Чехову Ал. П., 5 (18) января 1901 г. Ницца // А. П. Чехов. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука. Т. 9. Письма, 1900 — март 1901. — М.: Наука, 1980 . — С. 174—175. 3244. Ал. П. ЧЕХОВУ 5 (18) января 1901 г. Ницца. Милый отче, я и не думал на тебя сердиться. Откуда ты взял? С новым годом, с новым счастьем! Желаю здравия и побольше денег. У меня ничего нет нового, всё старо. Поживу здесь до середины февраля, а потом уеду в Ялту. Пришли мне из «Исторического вестника» свою статью об А. П. Коломнине. Мой адрес: 9 rue Gounod, Nice (заграничные письма требуют 10 коп. марку — это кстати сказать). Ну, будь здрав, поклонись Наталии Александровне и своим сынам, пиши мне. Всё благополучно. Мать в Ялте. Твой А. Чехов. 6 янв. 1901. На обороте : Александру Павловичу Чехову. Петербург, Удельная, 9. Petersbourg. Russie. Примечания 3244. Ал. П. ЧЕХОВУ 5 (18) января 1901 г. Печатается по автографу ( ГБЛ ). Впервые...
5. Чехов — Батюшкову Ф. Д., 19 (31) января 1898.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Чехов — Батюшкову Ф. Д., 19 (31) января 1898. Чехов А. П. Письмо Батюшкову Ф. Д., 19 (31) января 1898 г. Ницца // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. Т. 7. Письма, июнь 1897 — декабрь 1898. — М.: Наука, 1979. — С. 153. 2229. Ф. Д. БАТЮШКОВУ 19 (31) января 1898 г. Ницца. Многоуважаемый Федор Дмитриевич! Корректура получена сегодня 19 янв. в 6½ час<ов> вечера. Возвращу ее через 3 дня — и тогда напишу Вам подлиннее, а пока позвольте пожелать Вам всего хорошего и пожать руку. Искренно Вас уважающий А. Чехов. 19 янв. На обороте: Федору Дмитриевичу Батюшкову. Петербург, Литейная 15. Petersbourg. Russie. Примечания 2229. Ф. Д. БАТЮШКОВУ 19 (31) января 1898 г. Печатается по автографу ( ИРЛИ ). Впервые опубликовано: Новые письма , стр. 76—77. Открытка. Год устанавливается по почтовым штемпелям: Nice. 31 janv. 98; С.-Петербург. 23.I.98. Корректура получена... — Рассказ «У знакомых». См. примечания к письму 2215.
6. Чехов — Чехову Ал. П., 22 сентября (4 октября) 1897.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: — Чехову Ал. П., 22 сентября (4 октября) 1897. Чехов А. П. Письмо Чехову Ал. П., 22 сентября (4 октября) 1897 г. Биарриц // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. Т. 7. Письма, июнь 1897 — декабрь 1898. — М.: Наука, 1979. — С. 56. 2113. Ал. П. ЧЕХОВУ 22 сентября (4 октября) 1897 г. Биарриц. Был всё время в Биаррице, теперь уезжаю в Ниццу. Буде пожелаешь черкнуть 2—3 строчки, то вот мой адрес: France. Nice, pension Russe. Нового ничего нет. Из дома писем не получаю. Будь здоров и кланяйся своей фамилии. Итак, буду ждать письма. Твой Antoine. 22 сент. На обороте: Russie. Petersbourg. Петербург. Александру Павловичу Чехову. Невский 132, кв. 15. Примечания 2113. Ал. П. ЧЕХОВУ 22 сентября (4 октября) 1897 г. Печатается по автографу ( ГБЛ ). Впервые опубликовано: Неизд. письма , стр. 181. Открытка. Год устанавливается по почтовым штемпелям: Biarritz. 4 oct. 97; С.-Петербург. 26.IX.97. ...буду ждать письма. — Ал. П. Чехов ответил 27 сентября 1897 г. ( Письма Ал. Чехова , стр. 343—344): «Заграничный брат! Давным бы давно написал тебе, но г.г. Тычинкины и Суворины одновременно населяли тобою столь различные пункты между Европой и Алжиром, что я не знал, где собственно ты обретаешься, и очень обрадовался твоему только что полученному открытому письму из Биаррица. По общим же отзывам из редакции, ты теперь должен быть по пути ...
7. Дарственные надписи Чехова
Входимость: 1. Размер: 112кб.
Часть текста: фотографии (надпись над и под овалом). Марфе Ивановне Морозовой. На добрую память от Антона Чехова. 4. В. Д. ЛЕВИНСКОМУ 9 июня 1884 г. Москва. На титульном листе книги: "Сказки Мельпомены. Шесть рассказов А. Чехонте". М., 1884. Уважаемому Владимиру Дмитриевичу Левинскому от сотрудника-автора А. Чехова. На добрую память. 4. 9/VI. 5. M. П. ЧЕХОВОЙ 12 июня 1884 г. Москва. На титульном листе книги: "Сказки Мельпомены. Шесть рассказов А. Чехонте". M., 1884. Другу и приятелю Марии Павловне Чеховой от собственного ее братца автора Чехонте. 4.12/VI. 6. Н. А. ЛЕЙКИНУ 15 июня 1884 г. Москва. На книге: "Сказки Мельпомены. Шесть рассказов А. Чехонте". М., 1884. Многоуважаемому Николаю Александровичу Лейкину от сотрудника-автора А. Чехова на добрую память. 7. П. Г. РОЗАНОВУ 18 июля 1884 г. Звенигород. На титульном листе книги: "Сказки Мелъпомены. Шесть рассказов А. Чехонте". M., 1884. Уважаемому коллеге, не раз вкушавшему сладость авторства, Павлу Григорьевичу Розанову, на добрую память от автора. А. Чехов. 84. VII. 18. 8. M. П. ЧЕХОВУ Июнь - июль 1884 г. Москва. На титульном листе книги: "Скажи Мелъпомены. Шесть рассказов А. Чехонте". М., 1884. Ученику VIII класса...
8. Рош М. -Д. - Чехову А. П., 19 ноября/1 декабря 1898 г.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: au juste où vous vous trouviez et désirant une réponse assez prompte, de me faire parvenir votre autorisation de façon (tout simplement!) à ce que je puisse la confirmer à monsieur le Directeur de la Quinzaine 2 qui est aussi soucieux que moi d’être en règle avec chacum et de ne publier ni traductions clandestines, ni traductions qui aient <нрзб.> d’être dèsapprouvées. Je suis infiniment curieux de savoir si cette lettre vous a été transmise 3 ; je n’en ai jamais rien su. Elle a dû cependant arriver au moins à Pétersbourg puisqu’élle était recommandée. J’espère de même que vous avez reçu les 2 numéros de la Quinzaine contenant La salle № 6 avec la note que la revue a dû rédiger au dernier moment, attendant comme moi toujours quelque signe de vie de votre part. Ces 2 numéros...
9. Чехов — Чехову Ал. П., 23 октября (4 ноября) 1897.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: — М.: Наука, 1979. — С. 80—81. 2143. Ал. П. ЧЕХОВУ 23 октября (4 ноября) 1897 г. Ницца. Чтобы проехаться в Ниццу, надо не много денег и не мало, а посредственно. З<аграничный> паспорт стоит около 13 р., дорога в Ниццу и обратно N руб.; жизнь в Ницце, т. е. квартира, чай или кофе утром, завтрак и обед, 30 руб. в неделю. Прочие расходы — 20 фр., т. е. 7½ руб., в неделю. Если же супруга твоя преподаст тебе надлежащее наставление, то обойдешься и без этих прочих расходов. Необходимо взять с собой летнее пальто, так как здесь не климат, а акклиматизация, и здесь очищают воздух не мухи, а москиты. Возле Ниццы в Villefranche есть зоологическая станция, русская; хватит материала на полфельетона. Острова здесь есть, но их не продают, потому что это тебе не Финляндия! Получил от Суворина из Парижа письмо и телеграмму, но еще не виделся с ним. Получаю «Мировые отголоски» и читаю походные статьи против нововременцев (кактусов). Кланяйся своему семейству и за обедом не попрекай расходами. 23 октября. Погода летняя. Здоровье ничего себе. Нового ничего нет. Сколько я получил из Конторы денег? На сей вопрос ответит тебе Маша. Твой благодетель и покровитель А. Чехов. На обороте:   Александру Павловичу Чехову. Петербург, Невский, 132, кв. 15. Russie. Petersbourg. Примечания 2143. Ал. П. ЧЕХОВУ 23 октября (4 ноября) 1897 г. Печатается по автографу ( ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма , т. V, стр. 97—98. Открытка. Год устанавливается по почтовым штемпелям: Nice. 4 nov. 97; С.-Петербург. 27.X.1897. Ответ на письмо Ал. П. Чехова от 14 октября 1897 г.; ответное письмо — 28 октября ( Письма Ал. Чехова , стр. 346—347). Чтобы проехаться в Ниццу, надо не много денег и не мало... — Ал. П. Чехов спрашивал: «Сколько нужно такому <...> отцу семейства, как я, иметь денег в кармане, чтобы скромно проехать к тебе в Ниццу, пожить дней 10 и ...
10. Рош М. -Д. - Чехову А. П., 7/19 декабря 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: selon une habitude traditionnelle, avait naturellement négligé de me signaler votre passage. Je vous ai adressé à Lopasnaia les numéros de la Quinzaine, aussitôt après la publication des Moujiks. Je suis ennuyé qu’ils ne vous soient pas parvenus 3 . M-r Kovalevski que je suis allé voir comme vous me le recommandiez 4 , vous enverra dès qu’il aura fini de le lire un exemplaire que j’ai mis à sa disposition. J’y ai souligné ou amendé au crayon quelques inadvertances regrettables que l’empêchement, aux Grands Manœuvres 5 , de recomparer les épreuves et le texte m’a fait oublier. Au reste, m-r Kovalevski vous donnera son sentiment sur ma traduction 6 . Je vous remercie bien, Monsieur, de m’avoir mis en relation avec m-r Kovalevski: j’en avais beaucoup entendu parler et je désirais pouvoir suivre ses cours. M-r Kovalevski s’est donné la peine...