Поиск по творчеству и критике
Cлово "POSTE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Чехов — Чеховой М. П., 16 марта 1891.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
2. Тедески К. - Чехову А. П., 14/27 мая 1904 г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
3. Чехов — Ежову Н. М., 28 июля 1900.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
4. Рош М. -Д. - Чехову А. П., 28 мая 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
5. Чехов — Чехову Г. М., 14 сентября 1894.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
6. Чехов — Мизиновой Л. С., 18 (30) сентября 1894.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
7. Чехов — Шавровой Е. М., 11 марта 1891.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
8. Чехов — Линтваревой Н. М., 21 сентября (3 октября) 1894.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
9. Меньшиков М. О. - Чехову А. П., 30 мая 1899 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
10. Чехов — Черткову В. Г., 18 июня 1892.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
11. Чехов — Книппер О. Л., 17 (30) декабря 1900.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
12. Чехов — Шавровой Е. М., 20 июня 1892.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
13. Летопись жизни и творчества А. П. Чехова: 1891 (часть 3).
Входимость: 1. Размер: 45кб.
14. Чехов — Аничкову А. И., 16 мая 1898.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
15. Чехов — Мизиновой Л. С., 21 сентября (3 октября) 1894.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
16. Чехов — Ежову Н. М., 1 августа 1900.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
17. Несохранившиеся и ненайденные письма, июнь 1897 — 1898.
Входимость: 1. Размер: 108кб.
18. Книппер О. Л. - Чехову А. П., 23 декабря 1900 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
19. Книппер О. Л. - Чехову А. П., 10 января 1902 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
20. Чехов — Марксу А. Ф., 10 декабря 1900.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
21. Чехов — Книппер-Чеховой О. Л., 5 января 1902.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
22. Тэмо Эсадзе. Чехов: Надо жить. Часть четвертая. Если бы знать, если бы знать! Глава V
Входимость: 1. Размер: 85кб.
23. Ханило А.В.: Пометы Чехова на книгах Пушкина, Гоголя, Некрасова, Тургенева и Л. Толстого
Входимость: 1. Размер: 21кб.
24. Потапенко И. Н. - Чехову А. П., 10(22) мая 1894 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
25. Тэмо Эсадзе. Чехов: Надо жить. Часть четвертая. Если бы знать, если бы знать! Глава VI
Входимость: 1. Размер: 103кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Чехов — Чеховой М. П., 16 марта 1891.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
Часть текста: Чехов — Чеховой М. П., 16 марта 1891. Чехов А. П. Письмо Чеховой М. П., 16 марта 1891 г. Петербург // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. Т. 4. Письма, январь 1890 — февраль 1892. — М.: Наука, 1975 . — С. 198. 927. М. П. ЧЕХОВОЙ 16 марта 1891 г. Петербург. Сегодня (16 марта) послал заказное письмо, в котором забыл сказать: всё, что Вы напишете до 25 марта адресуйте «Italie, Rome, M-r Souvorine для Чехова, poste restante», то же, что напишете от 25-го по 1-е апреля, валяйте так: «Italie, Naple, M-r S. для Чех. poste restante». Только не ленитесь писать. Всё обстоит благополучно. Семашечка, поговорите с Ликишей и напишите Иваненке. Ликиша, Вы всесильны, дайте Иваненке место! А. Чехов. На обороте: Москва, Мл. Дмитровка, д. Фирганг  Марии Павловне Чеховой. Примечания 927. М. П. ЧЕХОВОЙ 16 марта 1891 г. Печатается по автографу ( ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма, изд. 2-е , т. III, стр. 201. Открытка. Год устанавливается по почтовым штемпелям: С.-Петербург 16 марта 91; Москва 17 марта 1891. Сегодня (16 марта) послал заказное письмо... — См. предыдущее письмо. Семашечка, поговорите ~ Иваненке место! — Речь идет об устройстве А. И. Иваненко на работу в Московскую городскую думу, где служила Л. С. Мизинова. Но Иваненко еще долго искал места, позднее больше года жил у Чеховых в Мелихове, ожидая, когда ему найдут место в Москве.
2. Тедески К. - Чехову А. П., 14/27 мая 1904 г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
Часть текста: que je saurai rendre votre pensée dans le même éclat et dans les mêmes nuances qu’elle se trouve dans l’original. Je suis correspondant de journaux et collaborateur de la “ Tribuna Illustrata ”, une des meilleurs et la plus diffusée des revues italiennes. — En espérant que vous voudrez m’excuser, je vous remercie bien vivement et je vous exprime les sentiments de ma profonde admiration et estime. Votre très devoué Carlo Tedeschi . Ministero Poste e Telegrafi Ufficio di Traduzioni A monsieur Anton Chehoff , homme de lettres, St. Petersbourg Перевод: Рим, 27 мая 1904 г. Многоуважаемый господин, Зная русский язык достаточно хорошо, чтобы переводить с него (я уже перевел для печати рассказы Гоголя и Тургенева), я был бы счастлив иметь возможность перевести что-нибудь из Ваших последних публикаций, т. е. те произведения, которые не были еще переведены на французский или какие-нибудь другие языки. Если Вы будете любезны прислать мне небольшую работу, вышедшую недавно из-под Вашего пера, то, я надеюсь, смогу убедить Вас в том, что сумею передать Вашу мысль в том же блеске и с теми же нюансами, что и в языке оригинала. Я являюсь корреспондентом газет и сотрудником самого крупного журнала “ Tribuna Illustrata...
3. Чехов — Ежову Н. М., 28 июля 1900.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
Часть текста: весточку о себе, дорогой Николай Михайлович! В Париже — это весьма возможно — я буду в первой половине августа и тогда напишу Вам письмо poste rest , подобно этому. Из Парижа поеду на юг Франции. Буду очень и очень рад повидаться с Вами, потолковать, показать Вам Париж, в котором я был уже пять раз и который Вам, по всей вероятности, не понравится, как не нравится всем, попадающим в него впервые. До свиданья! Будьте здоровы и веселы. Ваш А. Чехов. 28 июля 900 г.    Ялта. На обороте : Monsieur N. Ejoff. post. rest. Paris. Франция.    Примечания 3113. Н. М. ЕЖОВУ 28 июля 1900 г. Печатается по автографу ( ЦГАЛИ ). Впервые опубликовано: «Октябрь», 1944, № 7—8, стр. 143. Открытка. Ответ на письмо Н. М. Ежова от 20 июля 1900 г.; Ежов ответил 16 августа ( Чехов, Лит. архив , стр. 113). Буду очень и очень рад повидаться с Вами... — Ежов был командирован в Париж на Всемирную выставку в качестве корреспондента «Нового времени». В письме от 7 марта 1900 г. он сообщал Чехову: «Оба Суворины, А. С. и А. А., встретили меня так хорошо, что я ничего подобно не ожидал, хвалили мои фельетоны и путевые очерки, затем в июле месяце командируют меня в Париж, на выставку. Это пока секрет. Я вспоминал Вас — ведь и Вы советовали А. С. послать меня в Париж, и таким образом, Ваш совет осуществлен на деле» ( ГБЛ ). В письме от 20 июля Ежов извещал Чехова: «Я еду на днях в Берлин, в 1-х числах августа предполагаю быть в Париже, там проживу недели две. Вероятно, будете и Вы на выставке? Будьте добры, напишите мне...
4. Рош М. -Д. - Чехову А. П., 28 мая 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: le 28 mai 1897 Monsieur, Si l’extrait ci-joint d’un des derniers numéros des Биржевые ведомости vous est tombé sous les yeux, vous avez dû être surpris que l’on ait pu se permettre de traduire de vos œuvres en français sans vous prévenir 1 . Je me suis procuré votre adresse pour rectifier ce que la nouvelle publie à mon insu par un de mes amis russes a d’un peu inexact. Étant encore à Paris j’ai en effet essayé de traduire, avec un grand plaisir, quelques unes de vos nouvelles (Ванька, Тиф) pour les publier, — avec votre consentement, — dans une de nos revues: la Quinzaine . Je n’ai pas eu le temps malheureusement, avant mon départ, de parfaire ma traduction, — et d’ailleurs je n’étais pas fâché d’être un peu familiarisé avec la vie russe pour rendre plus sûrement certains détails. L’information de “Бирж<евые> вед<омости>” me donne une occasion presque nécessaire de vous envoyer, dès que je serai rentré à Paris, dans une quinzaine de jours, ce que j’avais traduit de vos œuvres... ainsi que mon propre livre 2 . Mais il m’a été donné, Monsieur, depuis que je suis ici de connaître votre dernière œuvre Мужики 3 , dont j’ai goûté infiniment, ainsi que toute la critique et tant de personnes avec lesquelles j’en ai parlé, la vérité ramassée et aigue. Un Russe a bien voulu me les lire...
5. Чехов — Чехову Г. М., 14 сентября 1894.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: — Чехову Г. М., 14 сентября 1894. Чехов А. П. Письмо Чехову Г. М., 14 сентября 1894 г. Одесса // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. Т. 5. Письма, Март 1892 — 1894. — М.: Наука, 1977. — С. 317. 1449. Г. М. ЧЕХОВУ 14 сентября 1894 г. Одесса.                     14 Одесса. 94 —                     IX Милый Жорж, сегодня я уезжаю за границу, где пробуду не больше месяца. Мой адрес: Австрия Oesterreich, Abbazia, poste restante. Я написал сестре о том, чтобы она серьезно занялась вопросом насчет Саши. Все вместе старайтесь приучить Сашу к мысли, что в декабре ей, быть может, придется расстаться с Вами и ехать в Москву на выучку. Я думаю, что одной зимы для нее будет достаточно. Впрочем, не нам судить об этом. Положимся на компетенцию Маши, которая тоже прекрасно шьет и в модах и...
6. Чехов — Мизиновой Л. С., 18 (30) сентября 1894.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: г. Вена // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. Т. 5. Письма, Март 1892 — 1894. — М.: Наука, 1977. — С. 317—318. 1450. Л. С. МИЗИНОВОЙ 18(30) сентября 1894 г. Вена. Воскресенье. Вена. Вы упорно не отвечаете на мои письма, милая Лика, но я всё-таки надоедаю Вам и навязываюсь со своими письмами. Я в Вене. Отсюда поеду в Аббацию, потом на озера. Потапенко говорил мне как-то, что Вы и Варя Эберлей будете в Швейцарии. Если это так, то напишите мне, в каком именно месте Швейцарии я мог бы отыскать Вас. Я повидался бы с Вами, разумеется, с восторгом. Пишите по адресу: Abbazia, poste restante. Если же Вы дали слово не писать мне, то пусть напишет Варвара Аполлоновна. Умоляю Вас, не пишите никому в Россию, что я за границей. Я уехал тайно, как вор, и Маша думает, что я в Феодосии. Если узнают, что я за границей, то будут огорчены, ибо мои частые поездки давно уже надоели. Я не совсем здоров. У меня почти непрерывный кашель. Очевидно, и здоровье я прозевал так же, как Вас. Поклон В<арваре> А<поллоновне>. Будьте здоровы. Ваш А. Чехов. Примечания 1450. Л. С. МИЗИНОВОЙ 18(30) сентября 1894 г. Печатается по автографу ( ЦГАЛИ , фонд С. М. Чехова)....
7. Чехов — Шавровой Е. М., 11 марта 1891.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: 11 март. Простите, Елена Михайловна, что я не ответил Вам вчера. Ваш посланный застал меня, когда я только что вернулся из заседания, где купно с Южиным и Шпажинским сочинял новый устав Грибоедовской премии. Утомился и было лень. Вашу «Каштанку» нашел. Повезу ее сегодня в Питер и там прочту. «В цирке» очень хороший рассказ и уже послан «Артисту». «Цыганщину», согласно желанию Вашему, при сем возвращаю. Что касается прибавки гонорара, то я поговорю об этом с Сувориным завтра же, когда вручу ему Вашу «Гадалку». Значит, Вы «бедная писательница»? Ах, очень рад. Вы можете теперь Ваше писательство называть так: «тернистый путь». Желаю Вам всего хорошего. Пожалуйста, не извиняйтесь, когда присылаете мне Ваши рассказы. Если бы это было для меня неприятно, то я сказал бы. Мой летний адрес узнаете у брата. Впрочем, я вернусь к Святой неделе. Мой заграничный адрес: Paris, M-r Souvorine, poste rest , для Чехова — это на всякий случай. Можно и в Неаполь. Будьте здоровы. Ваш А. Чехов. На конверте: Пречистенка, дом  Борщова, кв. 3  (Шавровых)      Ее высокоблагородию Елене Михайловне Шавровой. Примечания 923. Е. М. ШАВРОВОЙ 11 марта 1891 г. Печатается по автографу ( ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма , т. III, стр. 193—194, с датой — 16 марта. Дата исправлена в ПССП , т. XV, стр. 170—171. Год устанавливается по сообщению об отъезде в Петербург, а оттуда — за границу и по письму Е. М. Шавровой от 10 марта 1891 г. ( ГБЛ ), на которое Чехов отвечает. ...вернулся из заседания ~ Грибоедовской премии. — Заседание...
8. Чехов — Линтваревой Н. М., 21 сентября (3 октября) 1894.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: — Линтваревой Н. М., 21 сентября (3 октября) 1894. Чехов А. П. Письмо Линтваревой Н. М., 21 сентября (3 октября) 1894 г. Аббация // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. Т. 5. Письма, Март 1892 — 1894. — М.: Наука, 1977. — С. 318—319. 1452. Н. М. ЛИНТВАРЕВОЙ 21 сентября (3 октября) 1894 г. Аббация. Abbazia. 94 21/IX. Продолжаю свои метеорологические наблюдения. В Феодосии было холодно. В Ялте светило солнце, но уже нельзя было купаться и гулять без пальто. От Севастополя до Одессы сильно качало. В Одессе пасмурно и холодно. В Вене каждый час дождь. Поехал в Аббацию, в этот рай земной, но и тут дождь!!! Бегу в Милан и потом в Ниццу. Был я в Львове (Лемберге), галицийской столице, и купил здесь два тома Шевченки. Жидов здесь видимо-невидимо. Говорят по-русски. Я помаленьку кашляю. Если Ваш брат Жорж в Париже, то сообщите мне его адрес poste restante или еще лучше: Paris, Grand Hôtel. Весьма возможно, что я попаду в Париж и буду там повешен на осине. Аббация и Адриатическое море великолепны, но Лука и Псёл лучше. Кланяйтесь Александре Васильевне и всем Вашим. Когда пойдете на мельницу, то вообразите мою физиономию и на ней выражение зависти. Желаю Вам здоровья и завиздно. Ваш А. Чехов. Дождь!!! Дядя мой умер от...
9. Меньшиков М. О. - Чехову А. П., 30 мая 1899 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: 30 мая 1899 г. Люцерн, 30 мая. 99. Дорогой Антон Павлович, Вы писали мне, чтобы я сообщил Вам свой адрес; вероятно, Вы хотите как-нибудь воспользоваться этим адресом, чем доставили бы мне, конечно, большое удовольствие. На июнь-июль адрес: Женева, poste restante 1 . 8 m мая мы с Вашим пациентом Яшей двинулись за границу, останавливались у брата моего 2 в Польше; в Варшаве, Вене, Венеции, Милане, на Комо и вчера, наконец, добрались до Люцерна. Весь этот путь для нас был нов, интересен и утомителен, но пациент обнаружил удивительную стойкость. Кашель его почти совсем прошел, а об усталости он, кажется, и понятия не имеет. В день Пушкинского юбилея 3 мы вспоминали о Вас и, за отсутствием юбиляра, хотели послать Вам приветствие как единственному после Толстого писателю, которому не стыдно было бы назвать покойного Александра Сергеевича своим собратом. Всей прочей компании, чествовавшей Пушкина 26 мая, именно в этот день должно бы быть особенно неловко и совестно называться писателями. Сужу по себе и очень рад, что пришлось провести день этот очень далеко, на вершине Brunate Kulm, над Комо 4 . На высоте 1200 м., откуда не только люди, но и огромные здания и целые горы кажутся крохотными; начинаешь глядеть трезво на самого себя и окружающих. Как Ваше здоровье? Обходя пешком удивительные, напоминаюшие Босфор берега Комо, мы с Лидией Ивановной (которая часть пути делает с нами) опять вспоминали о Вас и рассуждали, как бы хорошо Вам пожить в этом райском уголку. Передайте мой привет...
10. Чехов — Черткову В. Г., 18 июня 1892.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: думаете иначе, то сделайте одолжение, берите его и печатайте. Я поищу у себя в столе и, быть может, найду какой-нибудь другой рассказ и пришлю Вам; мне хочется, чтобы мое участие в Вашем предприятии обошлось без «Жены». Рассказ печатайте и издавайте на тех условиях, которые находите справедливыми, то есть наиболее подходящими для себя в данное время. В конце Вашего письма Вы, ссылаясь на свою неопытность в определении размеров авторского гонорара, предлагаете мне высказать на этот счет свое мнение. Но я тоже не могу похвастаться опытностью. До сих пор мне приходилось отдавать свои произведения для дешевых изданий только один раз, а именно А. С. Суворину для его «Дешевой библиотеки». Он платит мне за каждое издание «Детворы» 100 рублей. Сколько экземпляров составляет каждое издание, я не помню. Вы спишитесь с ним, т. е. с Сувориным. Расчеты его с авторами, кажется, не составляют секрета, и он, вероятно, сообщит Вам точные цифры и мотивы, которыми он руководствуется при определении гонорара, когда покупает материал для своей «Дешевой библиотеки». Его адрес: Oesterreich. Franzensbad, poste restante. Желаю Вам всего хорошего. Ваш покорный слуга А. Чехов. Книжку с «Ванькой» благоволите выслать в Серпухов. Если не раздумали издавать мой рассказ «Бабы», то не откажите прислать корректуру. Я ...