|
ВАРИАНТЫ
ОСТРОВ САХАЛИН.
Стр. 163. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2—3 | все истории ~ героев, как / а. вся вертелась около таких сюжетов, как б. все истории, которые я слышал, [касались только Сахалина] [вертелись около таких сюжетов] относились к тому, как в. все истории, которые он рассказывал [откровенно и длинно], касались только каторги [и Саха<лина>] и [таких героев] давно умерших героев, как | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 | отбивал кулаком замки у дверей / [разбивал зам<ки>] отбивал [у сараев] замки кулаком | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5—7 | и в конце концов ~ обращение [ а. и под конец был убит арестантами за жестокое обращение б. был жесток, и в конце концов был убит арестантами ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8—9 | Когда Микрюков ~ жена и дети / [Когда после полуночи] Когда он пошел к себе | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9 | вышел на улицу / вышел на улицу, светила луна ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10 | После: ночь. — а. <ми>] ссылку б. Палево спало, и казалось странным, что эта же [лун<а>] самая луна [св<етит>] и звезды светят | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
и в России, и люди, пережившие преступления, суд, ссылку, спят так же тихо и безмятежно, как и в Р<оссии> ◊ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10—11 | Стучал сторож, где-то вблизи журчал ручей. / [Слышно было, как где-то журчал ручей] Стучал сторож... Журчал где-то ручей | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12—16 | и мне казалось ~ сегодня или четверг... / а. и мне казалось странным, что эти же самые звезды светят и в России и что, думал я б. [и мне не верилось] и мне казалось сном, что я в [Па<леве>] каком-то Палеве, за 10 тысяч верст от дому, и что под крышами этих изб спят тихо и безмятежно люди, пережившие преступления, суд, ссылку. в. и то, что я в каком-то Палеве, за 10 тысяч верст от дому, казалось мне сном. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 | Еще южнее / [К югу] По почт<овому> ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21 | для основания / для основания на реке ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22 | После: притоков реки Пороная. — [Но эти два селения я оставляю] В этих двух селениях я не был [и оставляю их]; их я оставляю на долю [того автора, [который побы<вает>] которому случится быть на Сахалине после меня лет через пять] [других, которым] [путешественников] [авторов, которые будут иметь время и желание проехать южнее Палева — побывать] автора, который [я надеюсь] [вероятно] будет [счастливее меня] на Сахалине после меня ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22—25 | Эти два селения ~ видеть их близко. / Эти два селения, едва еще зачатые, я оставляю на долю того автора, [которому со временем случится быть на Сахалине в будущем.], который уже будет иметь возможность проехать к ним по хорошей дороге и видеть их [так же] близко. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
26—27 | Чтобы кончить с обзором селений Тымовского округа / Чтобы в обзоре селений Тымовского округа не было пропусков◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
28—29 | ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
29—30 | берущей начало ~ и впадающей / которая берет начало около Пилинги и впадает ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
36—37 | центром местности ~ Тымовский округ / [центром] [ад<министративным>] центром [в районе] района по Тыми ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
37 | стоит в стороне / стоит в стороне совершенно ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
38—39 | в котором замерло всё живое / в котором [как бы] застыла и уже не развивается бесполезная, ненужная жизнь | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
39 | о прежнем величии говорят / [и] о прежнем величии напоминают | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
40 | дом / казенный дом ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
41 | мало-тымовского / тымовского | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
43 | молодой человек, петербуржец / молодой человек | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стр. 164. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | Громадная / [У него два врага] [Он во власти дву<х>] [У него два врага, [с которыми трудно управиться] которые взяли его в плен] Два врага взяли его в плен: во-первых, громадная | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3—5 | шаги, и длинное, тягучее время ~ как в плену. / шаги; [все комнаты одинаковы, потому что во всех деревянные нештукатуренные стены и нет мебели и пото<му>] во-вторых, длинное, тягучее время, которое [некуда] [не на что] некуда девать; | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8 | потом что делать? / потом что? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8 | ходит по своему лабиринту / а. б. ходит по лабиринту | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9 | поглядывая на деревянные / поглядывая на [деревя<нные>] бревенч<атые> ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10 | Слов: опять чаю напьется и — в ЧА нет. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11—12 | и ничего ему не слышно, кроме ~ завывания ветра / [и шаги] и ничего не слышно, кроме шагов | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13 | много старожилов / новичков немного боль<ше> ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14—15 | вместе с Поляковым ездил когда-то / состоял в свите Полякова и ездил с ним ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16 | об экспедиции / об этой экспедиции | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18 | еще поселенец / также еще поселенец | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20 | на тему о том / на тему | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21—22 | так, чего доброго, ограбят / так он, чего доброго, ограбит | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
24 | кого-то / какого-то чиновника ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
27—28 | Состав здешнего населения тоже нельзя назвать удачным. / [И] Здешнее население по своему составу мало напоминает [русскую деревню] русское сельское общество. ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
28—29 | ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
30 | не бывших / не бывавших | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
30—31 | так здесь / а здесь ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
32 | они составляют / [которые составляют] составляющих ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
33—34 | А среди православных немало инородцев / А из православных много не русских ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
34—36 | Такая пестрота ~ слиться в сельское общество. / а. Эта калейдоскопическая пестрота явилась простой случайностью, так как местная администрация, сажая людей на участки, не думает ни об иноверцах, ни об инородцах, а пихает, [кто] [не сооб<разуясь>] не разбирая ни в возрастном | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
составе б. Такая пестрота [делает общеет<во>] придает населению характер [не сельского общества, а] случайного сброда [, которое едва ли сольется когда-нибудь в сельское общество] и едва ли позволит ему когда-нибудь слиться в сельское общество. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
36 | После: в сельское общество. — зачеркнуто: Неоконченных домов 33. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
40 | Один из них болен. / а. У одного из них на руке нарыв б. Один из них болен: на руке нарыв. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стр. 165. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 | а. [Оба] Селения обоих округов Северного Сахалина б. Оба округа, о селениях которых в. Оба северных округа как может видеть / как вид<ит> ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10—11 | протяжение обоих округов к югу / определенность границ к югу ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12 | После: границами. — Расстояния здесь вообще не велики. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12—13 | Между административными центрами ~ и Рыковским / От Александровского поста до Рыковского ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14—15 | После: считается 60 — зачеркнуто: а. верст, а через б. если ехать по | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16 | После: это не близко. — зачеркнуто: а. Палево [отстоящее] считается далеким селением, а основание Вальзы и Лонгори на притоках Пороная вызвало б. не говоря уж о таких селениях, как Ванги, или Танги и Трамбеус в. а про такие, как Ванги и Танги или Вальзы и Лонгори и говорить нечего — это уж край света г. д. Два последние | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 | даже Палево / но даже Палево ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18—19 | После: по притокам Пороная — Вальзы и Лонгори | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
19 | поставило даже / уже поставило ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20 | нового округа / третьего северного округа ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20—21 | Слов: Как административная единица — в ЧА нет. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21 | соответствует уезду / соответствует нашему уезду | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21—22 | по сибирским понятиям / и по сибирским понятиям ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
24—25 | Слов: и чиновнику-сибиряку, работающему в одиночку на пространстве двух-трех сот верст — в ЧА нет. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
26 | дробление / и дробление ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
29 | здесь гораздо сложнее / здесь сложнее | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
34 | легче и удобнее управлять ею / легче, удобнее и, вероятно, дешевле управление ею ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
35 | усиление штатов / усиление штатов служащих ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
имело на колонию благотворное влияние / имело [на Сахалин] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[для Сахалина] на колонию благодетельное [влияние] [значение] влияние | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
37 | с усилением состава / а. чем больше интеллигентных людей [тем правильнее контроль] в каком-нибудь пункте колонии б. когда в каком-нибудь месте колонии власть одного чиновника делилась между несколькими в. [только] с увеличением состава | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
40 | На Сахалине я застал / а. Я застал б. Приехавши на Сахалин ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
40 | разговор / разговоры | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стр. 166. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | лежала дорога / пойдет дорога ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | После: на юг — которая [уже строилась] в действительности была не только в проекте, но уже строилась | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | переведены / отправлены ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4—5 | после переселения / об этих местах ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5—6 | об этих ужасных местах / о таких ужасах, как дуйские улицы или «казармы для семейных» ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6—7 | что угольные копи отойдут от общества «Сахалин» / а угольные копи [будут отобраны у общества «Сахалин» и отданы в распоряжение поселенцев] отберут у общества «Сахалин» | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9 | После: на артельных началах — зачеркнуто | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12 | и теперь живут / и о тех, которые теперь живут ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13 | После: ссыльной колонии. — Кроме жизни, вызванной теоретическими соображениями [и возросшей] и искусственным ростом, [которой мы теперь] какова была здесь жизнь [при], зависевшая [от] лишь от обычных естественных условий и [не было ли [на Сахалине] здесь попыток] и если были попытки к вольной колонизации, то к чему они привели? [Поляков нашел в [Александровском] долинах [реки] Дуйки и Тыми [остатки] следы грубых примитивных сооружений, орудия и черепки, которые дают право предполагать, что в Северном Сахалине в отдаленные времена оседло жили люди, нуждавшиеся в защите от врагов, умевшие пользоваться огнем и знакомые с гончарным делом]. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16 | эти находки дали ему право / что дало ему право ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 | в отдаленные времена / в давно прошедшие ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18 | После: каменного века — зачеркнуто: а. Они умели выде<лывать> б. Они были уже на в. Они умели делать глиняные горшки. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18—19 | Черепки / Черепки и кости ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20 | находимые / найденн<ые> ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20 | указывают / а. до<казывают> б. служат ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22—23 | Между приказами ~ и Воеводской тюрьмы / В одном из приказов ген. Кононовича я прочел следующее: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25 | в которой / в которых | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
166—168. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21→1 | После: охотились на медведей — зачеркнуто: и что в этом помогала им собака, и что они | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стр. 168. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | После: помогала собака — зачеркнуто: Поляков [выводит, что собака помогала] думает, что они находились в сношениях с соседями | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 | После: ближайших островов — зачеркнуто: а. так предполагает б. так заключает Поляков в. такую роль, быть может, при их | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 | собака / их собака ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 | После: была езжалой — зачеркнуто: но об этом По<ляков> | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6—7 | И в долине Тыми Поляков находил также / В Тымовской долине в значительной древности жили люди, которые нуждались [тоже] в защите от непогоды и неприятеля. Поляков [тоже] и тут находил | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7 | сооружений / орудий и сооружений ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8 | Послезачеркнуто: [стало быть, и здесь жили в древности] очевидно [и здесь жили люди] и тут жили в значительной древности люди, которые нуждались в защите от непогоды и от неприятеля и умели защищаться | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8—15 | Фразы: Вывод его таков ~ вполне оседлым». — в ЧА нет. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17—19 | проверить слух ~ на р. Тыми / навести справки [о тех людях, которых Хвостов оставил на Сахалине] действительно ли люди, оставленные Хвостовым, жили на р. Тыми, и если жили, то собрать о них сведения | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
19—20 | Бошняку удалось / Бошняку, по словам Невельского, удалось | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22 | из молитвенника / из часовника ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23 | книга принадлежала / книга эта принад<лежала> ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
28 | адм. Шишков говорит / Шишков говорит | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
32 | уничтожить / разгромить ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
33 | в Южном Сахалине на берегу Анивы / [в заливе] в Южном Сахалине на берегу [з<алива>] Анивы | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
35—36 | еще раз поразбойничал на Южном Сахалине / повторил нападение на Аниву ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
36 | Эти храбрые офицеры / Оба ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
После: утонули в Неве — зачеркнуто: упавши с моста, который | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
39 | торопились / торопились они ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
39—40 | когда разводили мост / когда его разводили ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
40 | После: Их подвиги — зачеркнуто: а. как и все неудачное посольство Резанова, [составляют] [представляют] дадут материал для б. [составлявшие] как и вся неудачная экспедиция Резанова [для будущего историка наших сношений с Японией] в истории наших сношений с Японией и в истории Сахалина составляют, быть может | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
41—42 | После: о нем говорили, и — зачеркнуто: а. кто знает? быть может, уже тогда он пугал воображение и уже тогда была предрешена [его участь как каторжного острова] участь этого острова, годного лишь на то, чтобы б. уж с того времени он не переставал пугать воображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
43 | участь / участь теперешних каторжных ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
43 | печального ~ острова / острова, годного лишь на то, чтобы пугать воображение ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
43 | пугавшего воображение / пугающего воображение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
45 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стр. 169. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 | После: в Томари японцы — зачеркнуто: Затем туземцы показали Бошняку место | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10 | вместе с ними / и вместе с ними ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12 | сообщили / объяснили ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13 | такую / еще такую ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13 | двое русских / двое из русских | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14 | После: В настоящее время — зачеркнуто: об этих первых | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 | После: Бошняк пишет — зачеркнуто: про себя | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21 | После: какое-то судно — близ с. Нгаби | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22 | Перед: выстроил себе дом — Он долгое время жил в Нгаби, | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23—24 | через Лаперузов пролив прошли / прошли через Лаперузов пролив ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25 | близ села Мгачи, и на этот раз / близ ны<нешнего> сел<ения> Мгачи. На этот раз | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
29 | Послезачеркнуто: вели они жизнь | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
30—31 | для торговли / для торга | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
33—34 | этого зеркала / это зеркало | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
39 | слышал / тоже слышал | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
40—42 | Я, конечно, его не читал ~ автора книги / а. Цитируется «О русских б. Его цитирует Л. Шренк в своей книге в. Упоминая о нем, пользуюсь цитатой Л. Шренка в книге | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
42 | После: Амурского края». — зачеркнуто: О первых русских поселенцах | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стр. 170. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 | После: говорит Шренк, — зачеркнуто | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7—8 | А Камуци, по его мнению, очень похож на Кемца» / а [в четвертом] «Камуци» очень похож, по его мнению, на Кемца. [Васире или Василий есть, быть может, тот Гурей Васильев, беглый, который] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9 | восьми сахалинских / восьми русских | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11 | Северного Сахалина / на Северном Сахалине [или к попытке]. Далее зачеркнуто: В литературе я не нашел еще ничего похожего на попытки к вольной колонизации и [на Сев<ерном> Сахалине о них] не слыхал о них, когда был на Сахалине. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14—15 | признать ничтожною и во всяком случае неудавшеюся. Поучительна / признать неудавшеюся; поучительна | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16 | разве / лишь | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20—21 | о местном коренном населении — гиляках / а. о местных аборигенах — гиляках. Это народ полукочующий. б. о гиляках, местных аборигенах | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21—22 | в Северном Сахалине / [в Северном Сахалине] в селениях | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23 | и по рекам / а также по рекам◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23 | главным образом по Тыми / Северного Сахалина [и по рекам, впадающим в Татарский пролив и Охотское море, но жизнь все-таки] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23—24 | селения старые, и те их названия / Селения старые и имеют названия ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
24—25 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25 | и по сие время / и по сегодня ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
30 | по Северному Сахалину / по острову ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
32 | После: путешествия — зачеркнуто: морем и су<шей> | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
34 | немногочисленного племени / довольно многочисленного племени | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
36 | затем по Лиману / по [восточному] Лиману [на Татарском берегу] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
37 | После: северной части Сахалина; — зачеркнуто: их настоящим гнездом считаются окрестности озера Куи — между Софийском и де-Кастри. Около Куи находится [их утес] священный утес, откуда, [по словам одного из авторов] как говорят, открывается величественный вид на Амур и бесчисленные его острова | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
38 | того времени / всего того времени | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
39 | т. е. за 200 лет / т. е. 200 лет | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стр. 171. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | от гиляка, живущего на материке / от [материкового] гиляка, живущего у Куи | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3—4 | было бы не очень трудно сосчитать гиляков-сахалинцев и не смешать / было бы нетрудно [сосчитать] [познакомиться с численным состав<ом>] сосчитать гиляков-сахалинцев, не боясь смешать | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5—7 | А их не мешало ~ иначе важный вопрос / До сих пор они еще не сосчитаны и важный вопрос ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 | хотя бы раз / хотя бы один раз | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8 | долго еще будет открытым / остается открытым ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8—9 | Словв ЧА нет. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9 | По сведениям, собранным Бошняком, всех гиляков / В 1856 г. Бошняк, собравший сведения о числе гиляцких юрт | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15 | После: только 320 — зачеркнуто: а. Это после б. Не знаю | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15—17 | Фразы: Значит ~ ни одного гиляка. — в ЧА нет. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18—20 | но официальная ~ никакого значения / но эта последняя [цифра, составляющая плод чиновницкой изобретательности] не может быть названа даже [приблизительно верной] [похожей на правду] приблизительно верной | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20—21 | канцеляристами / чиновниками ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21—22 | ни научной, ни практической подготовки / научной и практической к то<му> подготовки ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22 | даже не вооруженными / не вооруженными | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23 | если сведения собираются ими / и если в самом деле сведения собирают они ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
24 | ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25—26 | между тем как деликатность гиляков / а. гилякам же, одаренным деликатною и кроткою душой, грубое, властное обращение б. что в этих деликатных и кротких гиляках возбуждает отвращение и недоверие в. между тем как [кротость] деликатность и кротость гиляков ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
29 | После: в обращении с ними — зачеркнуто: их этикет не допускает грубого и властного отношения к людям | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
29 | Помимо того / Помимо этого ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
31 | лишь мимоездом / а. мимоходом и случайно, в тех [лишь] немногих местах, где приходится бывать чиновникам по долгу службы б. мимоходом и кстати, при объезде русских селений [и касаются они лишь [ограниченных районов] произвольно взятых районов] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
32 | не соображается / не справляется ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
33—34 | В Ведомость Александровского округа вошли / В Ведомости Александровского округа [показаны] [не сосчитаны гиля<ки>] ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
35 | их считали / Они были сосчитаны ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
36—37 | где они не живут, а бывают мимоходом / где [их] они [уже] не живут вовсе [и на юг до поста Тихменевского вдоль Пороная, т. е. за чертою их распространения.] При таких условиях, конечно, вышеприведенная цифра не может иметь никакого значения [и во всяком случае должна быть принимаема гор<аздо>] [и канцелярия начальника острова] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
39 | но судить / но мы судим ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
40 | Послезачеркнуто: что вот-де на этом месте стояли когда-то юрты, а теперь [их уже нет] от них осталось одно лишь пепелище; надежных же цифровых данных мы не имеем и покуда неизвестно, отчего число их уменьшается: оттого ли, что они вымирают, или переселяются на материк или уходят в глубь Сахалина | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
40—43 | И как велико это уменьшение? Отчего оно происходит ~ или северные острова? / Как велико это уменьшение? И отчего происходит это уменьшение? Оттого ли, что гиляки вымирают, или оттого, что они переселяются на материк? [Или это уже явление кажущееся, так как они, быть может, точно уходят в глубь Сахалина к устьям восточных рек?] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стр. 172. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | и наши толки / также наши толки ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | лишь аналогиях / только предположениях [и аналогиях] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3—4 | до сих пор было ничтожно, равно почти нулю / равняется пока [нулю] нолю | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4—5 | живут преимущественно / живут главным образом ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16 | без примеси / а. без примеси — трудно б. почти невозможно ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 | круглое / круглое, плоское | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18—19 | скуластое, немытое / немытое, скуластое | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20—21 | черные, жесткие / жесткие, черные [заплетен<ные>] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21—22 | а. На лице его нет выражения дикости б. Выражение лица его не выдает в нем дикаря | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22 | оно у него всегда / оно всегда у него | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
28 | некоторые путешественники / многие путешественники ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
31—32 | к Л. И. Шренку / к Л. Шренку | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
35 | этот переводчик / пере<водчик> ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
35—36 | ни одного слова не знает по-гиляцки и аински / не знает по-гиляцки и по-аински ни одного слова | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
36—37 | в большинстве понимают по-русски / в разговоре с русскими обходятся без переводчика ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
37 | должность / должность эта ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
38 | к вышеупомянутому смотрителю / к [смотрителю] вышереченному смотрителю | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
39 | После: Ведерниковского Станка — зачеркнуто: Но пока эта должность не упразднена, ее следует поручить человеку с высшим образованием. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
43—44 | с рисунками / с рисунками известного ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стр. 173. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 | стеснял бы / помешал бы ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 | в тайге / во время ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 | отличаются / а. на костях замечается б. отличаются они ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7—8 | к которым прикрепляются / служащих для ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13 | После: так много — зачеркнуто: и изо дня в день [должно отдавать] должно выработать тело человеческое | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13—14 | должно вырабатывать в себе тело сахалинца / а. должно отдавать тело окружающему изо дня в день, чтобы противостоять низкой температуре б. изо дня в день должно выработать в себе человеческое тело для борьбы с низкой температурой ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18—19 | все это в большом количестве / и все это в таком количестве ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
19—22 | в сыром, сухом ~ сильно пообтерлись / что если к его обеденной порции прибавить те три золотника постного масла, которые получает наш каторжник, то он не почувствовал бы даже запаха ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23—24 | а. он [бывает] живет дома б. ему случается быть дома | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25 | чеснок или ягоды / чеснок, черемша [и] или ягоды | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25—26 | По свидетельству Невельского / По словам Невельского | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
28—29 | их познакомили русские / они познакомились ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
31—32 | После: ковригу хлеба. — зачеркнуто начало сноски: а. Сахалинская б. Благодаря грубой пище | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
35 | одет в рубаху / одет в сорочку ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
36 | Слов: на всякий случай — в ЧА нет. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
42—43 | он носит арестантский халат / он надевает китайский халат ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
43 | После: видел гиляка — зачеркнуто | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стр. 174. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2—3 | на Сахалине такого щеголя и с огнем не сыщешь / такого щеголя на Сахалине едва ли встретишь | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4—5 | на первом плане ~ климата / требования сырого и холодного климата на первом плане ◊. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7—8 | вторые представляют из себя землянки, со стенами из накатника / [вышино<ю>] вторые [представляют из себя] — это землянки, [стены которых сделаны] со стенами из накатника [и засыпаны снаружи землей] ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11 | в 1½ арш. / арш. 1½ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 | шалаши из коры / шалаши из корья | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18 | когда работают / когда стро<ят> ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18 | па дорогах или в поле / на дорогах | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21—22 | вне тюрьмы и не дома / не дома ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23 | После: Гиляки — зачеркнуто: неопрятны в такой степени, что во многих порой возбуждают отвращение. Они | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25 | а меховая одежда их / а. и од<ежда> б. а меховая одежда их представ<ляет> ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
29—30 | гниющих рыбных отбросов / рыбных отбросов. : Крузенштерн | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
31 | распластанною рыбой / рыбой ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
32 | особенно, когда она освещена солнцем / а. освещенная б. особенно когда бывает освещена солнцем ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
33 | бывает похожа / напоминает ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
35 | покрывали землю / покрывают землю ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
39—40 | не остается / хотя и привычная не остается ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
42 | некоторою вялостью / и вялостью ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
43 | быть может / и быть может | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стр. 174—175. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
43—1 | и то обстоятельство / то обстоятельство | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стр. 175. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | производила / производила в былые времена ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4—5 | мысами Елизаветы и Марии / мысами Марии и Елизаветы | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 | Крузенштерн встретил / Крузенштерн нашел | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6—7 | Слов: участник знаменитой сибирской экспедиции — . | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7—8 | уже застал / уже не застал ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10—11 | Гиляки говорили / Гиляки объяснили ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13 | После: И едва ли — зачеркнуто: можно сомневаться, что | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13—14 | страшные оспенные эпидемии / оспенные эпидемии | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16—17 | Понятно ~ слабая способность / [Конечно] Дело тут не в оспе, [которая везде] конечно, а в слабой способности | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
19 | После: что и от оспы. — зачеркнуто: В настоящее время, | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
когда на острове про нее даже среди гиляков не слышно и замечается только эпидемический конъюнктивит | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22 | кроме, впрочем / а. если б. Наблюдается в настоящее время в. не считая, впрочем | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
и содержать их тут на счет казны / с выдачей им казенного пищевого ◊ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
26—28 | Прямых наблюдений ~ некоторое понятие / а. Что гиляки часто болеют и нуждаются в медицинской помощи, понятно и без цифр. Например, неопрятность, постоянная близость собак и гниющей рыбы [предпола<гают>] говорят нам о периодических болезнях кожи и кишечника, давнее общение с японцами и китайцами предполагает сифилис, [обильное] неумеренное употребление алкоголя, к сожалению, распространенное среди гиляков, ведет к обычным хроническим страданиям и т. д. и т. д. б. Гиляки часто болеют, но об этом [с полнотой] с достаточной точностью мы можем судить но наличности производящих причин, так как других данных [нет] у нас нет. . О болезненности гиляков, за неимением прямых наблюдений, мы можем судить с некоторою достоверностью ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
29 | После: причин — зачеркнуто: а. и причины эти изобильны б. как, например | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
35—36 | наблюдать их поближе / наблюдать их вблизи ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
36 | не в силах / не сможет ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
37 | Перед: Наши приамурские — зачеркнуто: Среди китайцев и японцев сифилис [очень распространен] очень распространенная болезнь и она легко передает<ся>. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
37—38 | получили сифилис / получили ее не от ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
38 | Послезачеркнуто: среди которых | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
42 | весь Амур и Сахалин / весь Сахалин | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стр. 175—176. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
36→1 | вымирания / вымирания этого народа ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стр. 176. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | врачам удастся изучить / им удастся, конечно, изучить ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | могло бы принести ему наименее вреда / а. может принести ему возможно менее вреда. Это главное. б. принесло бы наименее вреда ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 | Перед: О характере гиляков — зачеркнуто: Сахалинские гиляки издавна ведут торговлю с манчжурами, китайцами, японцами и с соседями-инородцами [и лишь с недавнего времени с русскими]. Для колонии это обстоятельство имеет важное значение, так как оно [указывает на то] служит | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 | не воинственный / не воинственный, пита<ющий> ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7 | К приезду новых людей они относились всегда / К [приходу] приезду новых людей, [наприм<ер> русских], они относились | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12 | иностранцев / пришлецов | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13 | Л. И. Шренк / Л. Шренк | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14—15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15 | После: искреннюю печаль — зачеркнуто: а. Кротость, снисходительность и искренность составляют основные черты их характеров. б. Основными чертами их характеров следует считать кротость, снисходительность и искренность. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16 | с подозрительным и / с подозрительным или ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 | сказать ложь / солгать ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18 | После: детская манера — зачеркнуто: в обычных же отношениях они на всякую ложь и хвастовство отвечают выражением настоящего и притом презрения | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20 | как-то в Рыковском / в Рыковском однажды ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21 | которым показалось / когда им показалось | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21—22 | убедили меня в этом / а. ответили мне выражением самого искреннего презрения. Оба б. устроили мне необыкновенный спектакль в. угостили меня необыкновенным спектаклем | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22 | под вечер / уж вечером | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23 | с пухлым бабьим лицом / с бабьим пухлым лицом | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23—24 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
24 | После: перед избой поселенца — зачеркнуто: и ждали, когда вернется хозяин избы, чтобы взять [у него какие-то их вещи] свое верхнее платье, которое они оставили у него утром. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
24—25 | Они подозвали меня к себе и стали просить / а. Они остановили меня и не попросили, а приказали б. Стой! — приказали в. Они остановили меня и попросили г. Стой! — [остановили они меня] остановил меня гиляк с [пух<лым>] бабьим лицом и не попросил, а приказал таким тоном, точно я был его лакеем, пойти в избу и вынести их вещи ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
28—29 | Я сказал ~ нет хозяина. / [Я] На это я сказал им, что [без хозяина я тоже не имею права входить в избу] [хотя изба не заперта, но без хозяина я тоже не смею входить в нее] [входить нельзя] я тоже не имею права входить в избу, когда нет хозяина. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
37 | Я зарабатываю / а. [На это] Я подумал и сказал, что зарабатываю б. Тогда я зарабатывал литературой ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
38 | Надо / Нужно ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
38 | неприятное / отвратительное ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
39 | даже болезненное / даже скорее болезненное ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
39 | После: произвел мой ответ — : на гиляков | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
40—41 | и, пригнувшись к земле, стали покачиваться / а. и стали покачиваться как от сильной б. и с выражением отчаяния на лицах в. и стали покачиваться из стороны в сторону [точно китайские болванчики] с выражени<ем> ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
41 | точно от сильной / как от сильной | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стр. 177. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1—2 | Ах, нехорошо ~ так! / Ах, это нехорошо, триста рубля! ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | Что же дурного я сказал? / Но почему же? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5—6 | а ты ~ тебе триста! / а ты говоришь пиши-пиши — триста! ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7 | Я стал объяснять / Я объяснил | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7—8 | хотя и большой / хоть и большой, [но] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9 | хотя только / хоть и [пр<остой>] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10—11 | сделал больше десяти тысяч верст / [за] сделал 11 000 верст | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11—12 | расходов у меня ~ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12 | Это успокоило гиляков. / Этот довод [поразил] успокоил гиляков. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12—13 | Они переглянулись / Гиляки переглянулись ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15 | уже верили мне / а. согласились со мной б. наконец поверили мне | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18 | — Правда, — кивнул мне другой. — Иди. / — Правда, — согласился другой. — Ступай, — и махнул мне рукой ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18 | После: Иди! — И оба разлеглись, не желая уж больше со мной разговаривать! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
19—20 | исполняют аккуратно / исполняют исправно | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21 | почту / почту, вверенную ему ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23—24 | писал, что они оказываются точными исполнителями / отметил их точность при исполнении ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
24—25 | при доставке / и при доставке | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
27—28 | не признают / они не признают | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
28 | и кажется, у них нет даже / и кажется, даже у них нет | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
35 | портрет государя / портрет государя императора ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
37 | ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
42 | не встречалась ли нам / не видели ли мы ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стр. 178. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3—4 | старуха мать ~ девочка-подросток / мать так же бесправна, как и дочь ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 | что ему / что он ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7 | мужского пола / мужеского пола | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7—8 | угощаете гиляков водкой / угощаете водкой | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11 | как домашние животные / как [вещь] домашнее животное | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12 | выбросить вон, продать / прогнать, продать [и побить] или | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15 | его не обставляют / так как его не обставляют ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16 | или суеверными / [или] и суеверными | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 | Копье, лодку / На копье, лодку ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 | променивает / вы<менивает> ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
19 | допускается / встречается ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20 | оно не получило / оно на Саха<лине> не получило◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
26 | аинских женщин / аинских женщин, которых ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
27 | у них такой же / у него также ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
29 | После: женоненавистник — зачеркнуто | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
31—32 | в сущности единомышленник гиляков / а. происходит, вероятно, от гиляков б. мог бы на Сев. Сахалине сделать много ценных наблюдений в. в жилах своих имеет немножко гиляцкой крови ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
32—33 | После: на Северный Сахалин, — зачеркнуто: и познакомил гиляков со своими идеями | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
33 | После: его обнимали — зачеркнуто: и подарили бы ему лодку | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
36—37 | После: приезда генерала — : а. с самого начала б. с прихода которого | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
37—38 | у некоторых чиновников / у многих чиновников ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
40 | ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
41 | После: майор Николаев — зачеркнуто: а. осужде<нный> б. о котором | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
179. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4—5 | в одном из его приказов сказано / в приказах его не сказано ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 | делается / делается для обрусения ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9 | это нововведение / этой реф<орме> ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9 | также и обрусение / также обрусение | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
19 | ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20 | у дверей стоял Васька; кто-то / и у дверей стоял Васька. Кто-то | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21 | что если / что все ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22—23 | подобострастно ухмыльнулся / почтительно ухмыльнулся ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23 | <сиял> ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23—24 | Незадолго до моего приезда / Я застал на Сахалине разговор о том, как ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
28—29 | вконец развратит / развратит | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
29 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
30—31 | едва ли есть какая-нибудь возможность / едва ли возможно | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
33 | не из прихоти / не потому что ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
33 | После: правосудия, — : втолковать это невозможно | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
36 | Перед: Летом — зачеркнуто: Зимою зачастую | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
39 | ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
40 | у майора / у этого легендарного майора [О нем еще пр<идется>] о котором еще придется говорить. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
41 | После: «Кронштадтский вестник» — зачеркнуто: 1872 г., №№ 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
42 | Фразыв ЧА нет; ср. варианты к строке 40. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Стр. 180. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | обойтись без этого / обойтись без его ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2—3 | надо брать в расчет прежде всего / надо иметь в виду ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4—5 | в окружной лазарет / [на казен<ный>] в больницы | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 | выдача пособий / а. выдача им б. помощь в◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6—7 | и приказ / и прощение ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7 | чтоб у них / чтобы их ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8—9 | подобные меры / такие меры | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11 | в Сев. Сахалине / аб. в Тымовском округе ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13—14 | их распространения / распространения их | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14—15 | <ть> ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21 | был на знакомом / сел на знакомый ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22 | на этот раз плыть / ехать | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23 | После: с большим удовольствием, — зачеркнуто: аб. и все [те, что] провожавшие меня выражали мне искреннюю зависть: на юге Сахалина ожидали меня новые впечатления, а главное — [оттуда я должен был, месяц спустя] это было место, откуда я, месяц спустя, должен был отправиться домой в Россию. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23—24 | так как север мне уже наскучил / потому что север мне уже надоел ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
26 | Перед: Я стоял один — : Мыс Жонкиер и «Три брата» едва обозначались в воздухе. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
26—27 | и, глядя назад, прощался с этим мрачным мирком / а. и когда я всматривался б<им>] мелькающим огнем маяка в. и глядя назад, на этот мрачный мирок, этот маленький ад г. и глядя назад, прощался с этим | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
27 | оберегаемым с моря Тремя Братьями / оберегаемый тремя черными братьями ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
30 | мне было слышно / мне слышно было | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
30 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
30—31 | После: об эти рифы — а. и в шуме б. и в глухом этом шуме вг. и в шуме [этом] чудилась бессильная тоска | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
32—34 | Текста: шум бьющихся волн ~ в ЧА нет; ср. варианты к строкам 30—31. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
35 | заблестели огни / заблестели опять огни ◊ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
38 | не понимают вполне назначения дорог / не понимают назначения дорог. [Они ходят] [Они все еще ходят по [тундре] тайге] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
37 | все еще путешествуют / все еще находят ◊ |
|