Летопись жизни и творчества А. П. Чехова. 1882

Введение
Условные сокращения
1860-1873 1874-1875
1876 1877 1878 1879 1880
1881 1882 1883 1884 1885
1886, часть: 1 2 3 4
1887, часть: 1 2 3 4 5
1888, часть: 1 2 3 4 5 6 7 8
1889, часть: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8
1891, часть: 1 2 3 4

[Летопись жизни и творчества А. П. Чехова]: 1882 // Летопись жизни и творчества А. П. Чехова / Рос. акад. наук. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наследие, 2000—... — Т. 1: 1860—1888. — 2000. — С. 89—104.


1882

А. В. Петров благодарит за поздравление с Новым годом и просит пристроить его репортерскую заметку в газету (если «прежняя напечатана») или в «Зритель»: «Мне очень жаль, что я, несмотря на почти полный отказ в Вашем содействии (как видно из Вашего письма), я опять лезу со своей “демьяновой ухой”». РГБ.

Позднее (в письме Ал. П. Чехову, 6 апр. 1886) Ч. отозвался резко отрицательно о писаниях Петрова, «таганрогского Живчика».

14 января. Ч. на представлении «Гамлета» в Пушкинском театре А. А. Бренко (в доме Малкиеля на углу Тверской ул., недалеко от памятника Пушкину). Роль Гамлета исполнял М. Т. Иванов-Козельский. См. 19 января. «Москва», 1882, № 3, с. 18; Соч., XVI, 402.

17 января. Ал. П. Чехов поздравляет брата «с днем тезоименитства» — ироническим письмом, на бланке журнала «Зритель» (где Ал. П. стал секретарем редакции). Письма Ал. Чехова, с. 61.

19 января. «“Гамлет” на Пушкинской сцене» напечатана в ж. «Москва», № 3. Подпись: Человек без селезенки.

Комитет по переписи населения г. Москвы направляет Ч. циркулярное извещение о том, что он зачислен счетчиком 2-ой группы по 45-ому округу 2-ого участка Мещанской части к руководителю К. М. Карееву. РГАЛИ.

23—25 января. В Москве проводится перепись населения.

Письмо (неизв.) М. Е. Чехову. См. 19 февраля.

29 января. Юмореска «Дополнительные вопросы к личным картам статистической переписи, предлагаемые Антошей Чехонте» напечатана в ж. «Будильник», № 5.

Январь.

Начало года. Ч. делает черновой набросок «Роман» (на обороте листа — черновик «Жизнь в вопросах и восклицаниях»). РГБ.

Использован в рассказе «Скверная история (Нечто романообразное)».

3 февраля. «На волчьей садке» напечатан в «Литературном приложении журнала “Москва”» (к № 5). Подпись: Антоша Ч.

12 февраля. Юмореска «Комические рекламы и объявления» напечатана в ж. «Будильник», № 7, с подзаголовком: Сообщил Антоша Чехонте.

После 17 февраля. Навещает больного журналиста Ф. Ф. Попудогло после получения от него телеграммы. РГБ.

М. Е. Чехов благодарит за подарок к Новому году: журналы «Зритель», «Москва» и «Будильник» (номера с произведениями Ч.). «Ваше для меня все дорого и приятно, всем вашим утешаюсь, даже горжусь. <...> Я не вижу примеров, чтобы другие племянники так относились к своим дядюшкам, как вы ко мне. Мне кажется, что вы после родителей меня первого так горячо уважаете». РГБ.

20 февраля. Юмореска «Задачи сумасшедшего математика» напечатана в ж. «Будильник», № 8. Подпись: сообщил Антоша Чехонте.

25 февраля. «Забыл!!» напечатан в ж. «Москва», № 8. Подпись: Человек без селезенки.

26 февраля. Рассказ «Жизнь в вопросах и восклицаниях» напечатан в ж. «Будильник», № 9. Подпись: Антоша Чехонте.

6 марта — 9 апреля. «Календарь “Будильника” на 1882 год» печатается в ж. «Будильник», №№ 10—14. Подпись: Заведующий календарем «Будильника» Антоша Чехонте; в № 14 — Г. Балдастов.

Рассказ «Исповедь, или Оля, Женя, Зоя» напечатан в ж. «Будильник», № 12, с подзаголовком: «Письмо». Подпись: Г. Б—в дана от имени персонажа. (В сб. «Шалость» — «Макар Балластов».)

23 марта. Рассказ «Встреча весны» напечатан в ж. «Москва», № 12, с подзаголовком: «Рассуждение». Подпись: Человек без селезенки. Иллюстрирован цветным рисунком И. Кланга.

Первая половина апреля.  Е. Чехову — поздравление с Пасхой. См. 19 апреля.

15 апреля. Сдает экзамен по теоретической хирургии доц. И. Ф. Синицину, с оценкой 3. ЦИАМ, ф. 418, оп. 389, е. х. 57, л. 17; В. Гурьянов. Чехов-студент (по материалам архива МГУ). — «Огонек», 1949, № 29, с. 31.

16 апреля.  И. Найденову, с оценкой 4. ЦИАМ, ф. 418, оп. 389, е. х. 57, л. 20.

17 апреля. Сдает экзамены: учение о минеральных водах — доц. В. С. Богословскому, с оценкой 5 и токсикология — проф. И. И. Нейдингу, с оценкой 5. Там же.

М. Е. Чехов пишет в Москву Чеховым: «Поздравительные письма от Вас <...> Коли, Антоши <...> я получил <...>. Получил 13 номеров “Будильника”, хороший журнал, я доволен; сообщите Антоше мое удовольствие и благодарность». РГБ.

20 апреля. Сдает экзамен — пропедевтика и общая терапия — проф. М. П. Черинову, с оценкой 5. ЦИАМ, ф. 418, оп. 389, е. х. 57, л. 25; В. Гурьянов. Чехов-студент (по материалам архива МГУ). — «Огонек», 1949, № 29, с. 31.

Рассказ «Зеленая коса» напечатан в двух номерах «Литературного приложения журнала “Москва”» (к №№ 15 и 16) с подзаголовком «Маленький роман». Подпись: Антоша Чехонте. Иллюстрация — Н. П. Чехова. В рассказе выведены реальные лица — художник Н. П. Чехов, поручик Е. П. Егоров, студент-медик Н. И. Коробов и его жена Екатерина Ивановна. Героям даны подлинные имена прототипов.

28 апреля. Сдает экзамены: общая патология — проф. А. Б. Фохту, с оценкой 4 и патологическая анатомия — проф. И. Ф. Клейну или проф. В. Д. Шервинскому, с оценкой 4. ЦИАМ, ф. 418, оп. 389, е. х. 57, л. 31; В. Гурьянов. Чехов-студент (по материалам архива МГУ). — «Огонек», 1949, № 29, с. 31.

В ж. «Москва», № 16, помещен рисунок Н. П. Чехова «Он выпил», иллюстрирующий эпизод рассказа «Свидание хотя и состоялось, но...». См. 7 мая.

5 мая. Сдает экзамен — частная патология и терапия — доценту В. И. Ельцинскому, с оценкой 5. ЦИАМ, ф. 418, оп. 389, е. х. 57, л. 33; В. Гурьянов. Чехов-студент (по материалам архива МГУ). — «Огонек», 1949, № 29, с. 31.

Рассказ «Свидание хотя и состоялось, но...» напечатан в ж. «Москва», под рубрикой «Дачные рассказы». Подпись: Антоша Чехонте.

15 мая. Сдает экзамен — физиологическая химия — проф. А. Д. Булыгинскому, с оценкой 4. ЦИАМ, ф. 418, оп. 389, е. х. 57, л. 39; В. Гурьянов. Чехов-студент (по материалам архива МГУ). — «Огонек», 1949, № 29, с. 31.

Рассказ «Корреспондент» напечатан в двух номерах ж. «Будильник» (№ 20 и 21). Подпись: Антоша Чехонте.

21 мая.  А. Боброву, с оценкой 5. ЦИАМ, ф. 418, оп. 389, е. х. 57, л. 42; В Гурьянов. Чехов-студент (по материалам архива МГУ). — «Огонек», 1949, № 29, с. 31.

Сдает экзамен — детские болезни — проф. Н. А. Тольскому, с оценкой 4.  45.

27 мая. Сдает экзамен — акушерство — доценту А. М. Макееву, с оценкой 4.  49.

Первое письмо Е. П. Егорова; уведомляет о неожиданном отъезде из Москвы. РГБ.

Конец мая. Ал. П. Чехов оканчивает естественное отделение физико-математического факультета Московского университета.

Письмо (неизв.) А. В. Петрову. См. лето 1882.

Начало июня. Ч. держит пари с редактором ж. «Будильник» А. Д. Курепиным, что быстро напишет «повесть, которую все читатели примут за повесть Мавра Иокая».  В. Амфитеатров. Собр. соч., т. XIV. СПб., 1912, с. 231.

«Ненужная победа» — как подражание романам популярного венгерского писателя Мавра Йокая.

17 июня — 27 августа. В девяти номерах ж. «Будильник» (№ 24, 25, 27, 29, 30, 31, 32, 33, 34) печатается «Ненужная победа», с подзаголовком: Рассказ. Подпись: А. Чехонте.

«Ненужная победа» пользовалась большим успехом у читателей. «...редакция была засыпана восторженными читательскими письмами: “Ах, как интересно! Нельзя ли что-нибудь еще того же автора? Почему не назван автор? Ведь это Мавра Иокая, не правда ли?” И т. д.» А. В. Амфитеатров. Собр. соч., т. XIV, СПб., 1912, с. 231.

 П. Чехов позже вспоминал: «В редакцию, сколько я припоминаю, поступали письма с запросами, не Мавра ли Иокая этот роман, или не Фридриха ли Шпильгагена». Вокруг Чехова, с. 124.

Рассказ «Сельские эскулапы» напечатан в ж. «Свет и тени», № 178 (22). Подпись: Антоша (в оглавлении номера: Антоша Ч.).

19 июня.  Коди обращается в цензурный комитет с просьбой выдать ей «билет для представления в корректурных листах книги под названием “Шалопаи и благодушные. Альманах Антоши Чехонте с рисунками Чехова”, в которой будет 7 печатных листов».  31, оп. 3, е. х. 2251, л. 95; Соч., I, 551.

Московский цензурный комитет отказывает выдать билет «по неимению в виду закона для разрешения настоящего прошения». (Очевидно, требовалось дополнительное указание, печатались ли прежде входящие в книгу рассказы.) ЦИАМ, ф. 31, оп. 3, е. х. 2173, л. 125 об.; Соч., I, 551.

22 июня. «Пропащее дело» напечатан в ж. «Спутник», № 11, с подзаголовком: «Водевильное происшествие». Подпись: Антоша Чехонте.

26 июня и 4 июля. В двух номерах ж. «Свет и тени», 179(23) и 180(24) напечатан рассказ «Скверная история (Нечто романообразное)». Подпись: Антоша Чехонте.

29 июня. «Спутник» напечатан рассказ «Двадцать девятое июня (Рассказ охотника, никогда в цель не попадающего)». Подпись: Антоша Чехонте.

Ч. от лица типографии Н. Коди обращается в Московский цензурный комитет, прося выдать «билет для представления в корректурных листах книги “Шалость” А. Чехонте, с рисунками Н. П. Чехова, книги, в состав которой входят статьи, уже печатавшиеся разновременно в подцензурных изданиях. Статьи, которые еще не были напечатаны, будут доставлены в рукописи. Книга будет состоять из 5—7 печатных листов». ЦИАМ, ф. 31, оп. 3, е. х. 2251, л. 155; Соч. 1, 551; Письма, I, 289.

 Коди получила билет, дающий право на представление в Цензурный комитет книги А. Чехонте «Шалость». Цензором назначен действительный статский советник В. Я. Федоров, вскоре ставший председателем Московского цензурного комитета.

В свет сборник не вышел (по всей видимости, по цензурным причинам). В него входило 12 рассказов: «Жены артистов», «Папаша», «Петров день», «За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь», «Исповедь, или Оля, Женя, Зоя», «Грешник из Толедо», «Темпераменты», «Летающие острова», «Перед свадьбой», «Письмо к ученому соседу», «В вагоне», «Тысяча одна страсть, или Страшная ночь». (Сохранилось 2 экз. — 7 листов и 6 листов — переплетенные домашним образом. ГЛМ. П. Чехова (воспроизведены: «А. П. Чехов», М., 1910, с. 166—181 и альманах «Прометей», т. 2, М., 1967, с. 165—177).

Лето. А. В. Петров пишет, что «получил давно» последнее письмо Ч.: «...теперь не знаю, о чем Вам строчить, — разве поздравить с окончанием экзаменов». РГБ.

Знакомится с А. В. Амфитеатровым в редакции журнала «Будильник». А. В. Амфитеатров. Славные мертвецы. Собр. соч., т. XIV. СПб., 1912, с. 14—15.

«Эрмитаж» открылся Фантастический театр М. В. Лентовского — для постановки феерий и водевилей. См. 17 июля. РВед., 1882, № 189; «Москва», 1882, № 27.

Начало июля. Письмо (неизв.) Г. П. Кравцову. См. 12 июля.

Г. П. Кравцов благодарит за письмо и журнал «Спутник» (см. 22 и 29 июня): «не ответил зараз же потому, что <...> ярмарка помешала». Пишет, что сын Петр служит в Донском казачьем полку и весной «путь его лежал через Москву. Он шел со сменными командами и как их было только 2 офицера, старший есаул, и он младший подхорунжий, то ему и не было свободного времени отыскать и повидаться с Вами». РГБ.

13 июля. В ж. «Спутник», № 14, напечатан рассказ «Который из трех? (Старая, но вечно новая история)». Подпись: Антоша Чехонте.

«Фантастический театр Лентовского» напечатана в ж. «Москва», № 27. Подпись: Человек без селезенки.

23 июля. Рассказ «Он и она» напечатан в ж. «Мирской толк», № 26. Подпись: А. Чехонте.

Рассказ «Ярмарка» напечатан в ж. «Москва», № 28. Подпись: Антоша Чехонте.

Чехову выслано из Таганрога 50 руб. стипендии (от Таганрогской городской управы).  П. Чехова Н. П. и А. П. Чеховым, 10 августа.

29 июля. Редактор ж. «Будильник» Н. П. Кичеев предлагает закончить публикацию повести «Ненужная победа»: «Сейчас прочел все, доставленное Вами из “Победы”, и убедился, что пора кончать. Остановились Вы как раз на удобном пункте: в одном нумере — похождения Ильки в Париже, в другом — развязка, и punctum <точка>. Будем лучше печатать мелкие рассказики». См. 2 августа 1882. РГБ.

 П. Чеховым на дачу к Н. Л. Пушкареву. Письмо П. Е. Чехова Е. Я. Чеховой, 31 июля 1882 г. — РГБ.

Июнь — июль. Встреча с писателем А. М. Пазухиным в редакции журнала «Спутник».  М. Пазухин. Воспоминания. — «Биржевые ведомости», 1914, веч. вып., № 14231.

30 июля, 7 и 17 августа. Рассказ «Барыня» напечатан в трех номерах ж. «Москва» (№ 29—31). Подпись: Антоша Чехонте.

Конец июля.  Е. Чехову журнал «Свет и тени» с приложениями. «Оказалась такая кипа, что злосчастный Георгий едва мог дотащить из почты».  Чехова, с. 66.

Издательница «Будильника» Л. Н. Уткина передает через Ч. предложение Ал. П. Чехову занять место секретаря редакции. Письма Ал. Чехова, с. 73.

Ал. П. Чехов пишет Антону и Николаю большое письмо — первое после переезда в Таганрог (с А. И. Хрущовой-Сокольниковой и ее сыном от первого брака Александром): «Путевые заметки Ал. Чехова (Путешествие на юг)». «В Туле, Антоша, я видел на вокзале твою невесту, иже во Грачиках, и ее маменьку. Об этой маменьке говорят, что она, садясь в седло, сломала лошади спину. Я же убежден, что она в состоянии сломать спину любому элефанту, мостодонту и даже лесной сраке, а посему и не советую тебе жениться, ибо, если такая теща насядет на шею, то — согласись сам... Бог с ними с Грачиками, Антоша, плюнь! Езжай лучше в Шую перебивать у Николая». Рассказывает: «Когда-то громадный Таганрог оказался микроскопической улиткой. Даже дом Алфараки напоминает собою приземистого скнипа. Расстояний не существует. С собора, точно через канаву, можно перешагнуть на каланчу, оттуда на кладбище — и город весь за тобою. А прежде-то! От Силла Маринчинки до синагоги было далеко. Как хотите, братцы, а детство и возмужалость — разная штука! <...> Из нашей прежней няни, благодаря времени, получилась крохотная, сгорбленная старушоночка с предоброй рожицей и свистом в беззубом рту. Поклонов она вам посылает массу и твердо убеждена в том, что каждый из вас по крайней мере министр или квартальный надзиратель. Меня она приняла за попа, благодаря моему балахону-пальто». О М. Е. Чехове: «По чести говоря, дядя обнял меня, как друга, как брата. Обнимает так же и вас. Это, братцы мои, святой, но живой человек. Ему бы быть чиновником, деятелем быть, а он в святые отцы полез и то по неволе». Дядя похвалил «статью» (рассказ) Ал. П. «Неразрешенные вопросы» («Зритель» 1882): «Антоша! Брат-литератор! <...> Прочти сие и устыдись за то, что ты дерзнул двулично вольнодумствовать по поводу нее во время оно». Не советует братьям ездить в Таганрог: «Лободины, Селиванов, сродники и южики — все сплошь серьезно обозлены на вас за “Свадьбу” <“Свадебный сезон”> в “Зрителе”. Здесь на эту карикатуру смотрят как на выражение чернейшей неблагодарности за гостеприимство». «Вчера приехал Селиванов и я сегодня побывал у него <...> Он скоро объяснился следующей речью: “Я вам скажу, что это со стороны Ант<она> Павл<овича> и Никол<ая> П<авловича> низко и недобросовестно почерпать материалы для своих карикатур из тех домов, где их принимали, как родных <...> Ант<он> Павл<ович> мне писал четыре письма, но я ни на одно из них отвечать не стану” <...> Дядька объясняет появление карикатуры вашей молодостью и легкомыслием <...> В одной из фигур картинки себя узнала какая-то M-lle Гуторович. Это, кажется, уже неожиданный эффект...». Просит сохранить письмо: «полная их совокупность могут со временем составить томик моих путевых заметок».  Чехова, с. 61—70.

Июль — август. М. П. Чехов вспоминал: «П. А. Шостаковский впервые сыграл в этом музыкальном отделе <...> известную рапсодию Листа. Она так увлекла моих братьев Николая и Антона, что с тех пор эту рапсодию можно было слышать по нескольку раз в день у нас дома в исполнении Николая». Вокруг Чехова, с. 135.

Знакомство с П. А. Шостаковским, основателем Русского филармонического общества, известным дирижером и пианистом, в доме которого братья Чеховы «стали бывать запросто». «Это был приятнейший, гуманнейший и воспитаннейший человек <...> Но если дело касалось музыки, которую он обожал, то он забывал обо всем на свете, превращался в льва и готов был разорвать в клочки каждого из своих музыкантов за малейшую ошибку в оркестре. <...> Кажется, в своем рассказе “Два скандала” Антон Чехов, описывая дирижера, взял за образец именно Шостаковского».  135—136.

 Н. Канаевым. Спор с ним о театре: «...я бранился в то время, когда Вы хвалили. Похвалив, и Вы съехали на минорный тон. Мы пришли к соглашению, что у наших гг. актеров все есть, но не хватает одного только: воспитанности, интеллигентности <...> Народ порядочный, но невоспитанный, портерный... И, бранясь таким образом, я высказал Вам свою боязнь за будущность нового театра. Театр не портерная и не татарский ресторан...». Письма, I, 61—62.

1(?) августа. Письмо (неизв.) Ал. П. Чехову. См. 3—6 августа.

Н. П. Кичеев отвечает Ч. относительно публикации «Ненужной победы»: «Располагайте тремя нумерами. На один есть, парижские похождения Ильки пусть займут другой, в третьем — развязка». РГБ.

3—6 августа. Письмо Ал. П. Чехова Антону и Николаю с описанием таганрогской жизни и разными сценками из нее. Получив 5 августа письмо (неизв.) Ч., отвечает: «...ты приглашаешь меня не жить блудно, иметь возможный maximum добродетели в душе и занять место секретаря в “Будильнике” <...> Не принося г-же Уткиной благодарности за сделанную мне честь, намерен сам предложить ей свои условия, дабы она видала, что <...> везде болото (как ты пишешь) и что <...> не надлежит плевать безрассудно в колодцы и <...> что я один из не особенно желательных для нее служак, ибо я — человек порядочный». Сообщает, что не узнал еще о стипендии Антона.  Чехова, с. 70—77.

Повесть «Живой товар» напечатана в четырех номерах ж. «Мирской толк» (№ 28—31), с посвящением Ф. Ф. Попудогло. Подпись: А. Чехонте.

Лето. Во время приездов в Воскресенск Ч. принимает участие в приеме больных врачами Чикинской земской больницы.  А. Архангельский. Из воспоминаний о Чехове. — «Отчет благотворительного общества при Воскресенской земской лечебнице», М., 1910.

Сентябрь — начало мая 1883.

Слушает лекции проф. А. Я. Кожевникова (систематическое и клиническое изложение учения о нервных и душевных болезнях); проф. Г. И. Брауна (теоретическая хирургия — а) офталмиотрия, б) учение о сифилитических болезнях и о болезнях мочевых и половых органов); проф. Н. В. Склифосовского (хирургическая факультетская клиника; при ней а) оперативная хирургия — проф. Н. В. Воронцовский и б) учение о повязках и машинах — проф. А. А. Бобров); проф. Е. А. Захарьина (терапевтическая факультетская клиника); проф. В. Ф. Снегирева (акушерство и женские болезни с клиникою); проф. Н. А. Тольского (детские болезни с клиникою); проф. И. И. Нейдинга (судебная медицина и судебно-медицинские вскрытия. Токсикология, гигиена и медиц. полиция).

ЦИАМ, ф. 418, оп. 388, е. х. 78, лл. 1—4; оп. 389, е. х. 73, лл. 1—6.

Н. И. Коробов вспоминал: «...в последние три года своего студенчества Чехов писал необычайно много и своим заработком служил главной опорой для своей небогатой семьи. Несмотря на это, Чехов, однако, и в это время медицины не бросал, аккуратно посещал лекции и клиники, не отдавая, впрочем, предпочтения ни одной специальности».  Членов. Чехов и медицина. — РВед., 1906, № 91.

Л. И. Пальмин сообщает Н. А. Лейкину: «Чехову, по обещанию, я давно уже отправил приглашение сотрудничать в “Осколках” и послал ему Вашу карточку». РНБ, ф. 115, е. х. 51; Спутники Чехова, М., 1982, с. 446.

24 сентября.  П. Чехова Антону и Николаю (из Тулы). Просит отправить в «Московский листок» «прилагаемую сценку», сохранить «Сомнамбулу» и получить у И. И. Кланга в журнале «Москва» оставшийся гонорар за напечатанный там рассказ «Тетушка-маркиза». Советует братьям никогда не ездить в Тулу («будь она проклята»). Письма Ал. Чехова, с. 77—79.

30 сентября. Поздравляя М. М. Чехова с именинами, Ч. жалеет, что «за неимением времени» не может сделать этого лично.

В Москве гастролирует знаменитая певица («венгерский соловей») Этелька Герстер-Гардини. Имя певицы ассоциируется с именем героини «Ненужной победы» — Ильки, что содействует успеху повести у читающей публики. Вокруг Чехова, с. 124.

 И. Мессарошем. «Я помню также, как, будучи на 3-м курсе университета, я впервые вошел в здание клиник (еще на Рождественке) и чувствовал себя совсем новичком, а Антон Павлович был уже на 4-м курсе, т. е. уже второй год посещал клиники... И вот он, встретив меня, тотчас потащил показывать палаты, где лежало много тяжелых больных. И он зло смеялся над поставленными у их изголовья диагнозами “moribundus”, т. е. “умирающий”! И действительно, в те времена, в больницы, даже университетские, доставляли много больных не по собственной их воле, а подобранных где-нибудь или, чтобы только избавиться от тяжелых обязанностей похорон, — и вот, к чему было изощряться в установке точных диагнозов, когда человек был уже в агонии, ведь все равно, мол, труп его отправят потом на паталого-анатомическое вскрытие, где и установят точно, — чем именно он болел!.. “Moribundus”, — и довольно с него!.. И до сих пор мне вспоминаются эти... морибундус’ы, так едко подмеченные Чеховым...» Воспоминания П. И. Мессароша. — РГАЛИ, ф. 860, оп. 1, е. х. 580, лл. 3—4.

«Будильника» знакомится с Д. Н. Садовниковым, писавшим в «Будильнике» и «Стрекозе» пародии на современных поэтов под псевдонимом «Пеон 2-й». Старый журналист. Около имени А. П. Чехова. Из моих воспоминаний. — «Приднепровский край», 1914, № 5177, 2 июля.

Повесть «Цветы запоздалые» напечатана в четырех номерах (№ 37—39, 41) ж. «Мирской толк», с посвящением Н. И. Коробову. Подпись: А. Чехонте.

Сохранился листок, на котором рукою Чехова написано: «Цветы запоздалые (маленький роман)». РГБ.

 Е. Чехова в Екатеринославскую духовную консисторию — о метрическом свидетельстве М. П. Чеховой (Мария Павловна готовилась поступать на Высшие женские курсы Герье). Пишет на нем карандашом записку, прося для себя «бумаги графленой». Письма, I, 41.

Октябрь. Л. И. Пальмин пишет Ч. (из Богородского в Москву): «Милостивый государь Антон Павлович! На днях был проездом в Москве приятель мой Николай Александрович Лейкин, редактор и издатель “Осколков”. Он жалуется, что в Москве совсем нет хороших, талантливых сотрудников для его журнала (конечно, исключая меня!!!). Я указал ему на Вас, так как читал некоторые Ваши хорошенькие, остроумные вещицы, на которые обратил внимание среди действительно бездарной, бесцветной и жидкой бурды московской. Он просил меня познакомить его с Вами, хотя заочно, так как он сам пробыл в Москве всего сутки с небольшим <...> Журнал честный, с хорошим либеральным направлением, в цензурном отношении там несколько легче дышится, чем здесь, что Вы, вероятно, уже могли видеть, если когда-нибудь проглядываете “Осколки”. Пишите туда рассказцы, повести, очерки, заметочки, всякую всячину, по величине все небольшое, но количеством чем больше, тем лучше. Печататься Вы будете скоро».  68, с. 500.

Н. А. Лейкин вспоминал 28 октября 1891 г.: «С Ант<оном> Павл<овичем> Чеховым я познакомился вот как: в Москву я приехал в 1882 году приглашать кое-кого из московской пишущей братии сотрудничать в “Осколки”. Когда я проезжал с покойным Пальминым по Тверской, он указал мне на молодого длинноволосого человека и сказал: “Вот даровитый начинающий человек идет — фамилия его Чехов”. Я узнал адрес Чехова, поехал к нему знакомиться и пригласил писать в “Осколки”». Запись Н. А. Лейкина. — Записная книжка (ДМЧ).

Ч. отправляет первые рассказы в петербургский журнал «Осколки». См. 6 ноября.

 В. Лентовский открывает в Москве на Воздвиженке народный театр «Скоморох». См. 5 янв. 1883. (Просуществовал до 27 февр. 1883.)

6 ноября. В № 45 «Осколков» (отдел «Почта») ответ Ч.: «Москва. А. П. Ч-ву. Сретенка. — Получили, но, к сожалению, все это длинно. Форма прекрасна. Сотрудничество Ваше нам давно желательно. Пишите покороче, а мы Вам будем платить пощедрее». См. 14 ноября.

Рассказывает о своей жизни в письме Ал. П. Чехову: «Медициной занимаюсь... Операция каждый день. <...> Живем помаленьку. Читаем, пишем, шляемся по вечерам, пьем слегка водку, слушаем музыку и песнопения et цетера <...> Пописываю, но мало. Чти в “Мирском толке” мои “Цветы запоздалые”... У дяди возьми. Работаю опять в Питере». (Имеется в виду сотрудничество в «Осколках».)

 И. Хрущову-Сокольникову описать («весьма нужно») спиритический сеанс, виденный ею: «Пусть опишет кратко, но точно: где? как? кто? кого вызывал? говорил ли дух? в какое время дня или ночи и как долго?»

Брата просит писать почаще и поподробней: «Твои письма <...> я причисляю к первостатейным произведениям и охраняю их». И прислать фотографию, где группой сняты четыре брата (см. до 1879 г.).

12 ноября. Ч. с сестрой Марией Павловной в Большом театре на опере Ш. Гуно «Фауст».

«Европейской библиотеки» (переводы французских и немецких романов): «К чему тебе переводы, если есть время писать вещи оригинальные? Жизнь в тебе новая, пока еще цветистая... Можешь черпать». Письма, I, 44.

14 ноября. Первое письмо Н. А. Лейкина Ч. — ответ на присланные «в два приема рассказцы». Для журнала взяты «Речь и ремешок», «Неудачный визит», «Нарвался». Два рассказа — «Между прочим» и «Выучил» — возвращаются как «длинные». «Мелкие Ваши прозаические вещицы я всегда готов помещать, ежели они будут согласны с программой журнала. Ежели у Вас будут мелочишки для отдела “Осколочки” или подписи к рисункам, то прошу присылать и таковые».

20 ноября. Первая публикация в «Осколках» (№ 47) — рассказ «Нарвался (Из летописи Лиговско-Чернореченского банка)». Подпись: Антоша Чехонте.

23 ноября.  П. Чехова (на бланке Таганрогской главной складочной таможни). Подробно описывает закрытие навигации в таганрогском порту («молебен на палях»), именины М. Е. Чехова. Сообщает, что получил письма — «одно простое, другое денежное на 10 руб.». Просит прислать «Сомнамбулу», номер журнала «Die Gartenlaube» («Беседка»), с новеллой немецкого писателя Левина-Шюкинга «Recht und Liebe» («Право и любовь») — для перевода, обещает к 15 декабря выслать в редакцию «Европейской библиотеки» окончание перевода романа «L’inconnue» («Незнакомка») Э. Тексье и К. Ле Сен: «Узнай, не опоздали ли. На сей счет возьми даже извозчика из моих пенязей, но не задерживай ответом». Просит справиться у В. И. Блезе (Безе-Броневский), возьмет ли он перевод французского романа «L’idée de Jean Têtrol» («Идея Жана Тетроля») В. Шербулье: «Очень миленький и веселенький романчик». «Об оригинальном сочинительстве, на кое ты упираешь, — после сообщу отдельным письмом...». Ч. ответил на это и два последующие письма 25 декабря 1882 и 1 или 2 января 1883 г.  Чехова, с. 79—82.

27 ноября. Рассказ «Неудачный визит» напечатан в ж. «Осколки», № 48. Подпись: Человек без селезенки.

Ч. встречается с В. И. Блезе (псевдоним — Безе-Броневский), заведующим редакцией «Европейской библиотеки», и договаривается с ним о печатании переводов Ал. П. Чехова.

Братья Чеховы присутствуют на одном из вечеров гипнотизера Роберта.  127.

Ноябрь. Читает в № 11 ж. «Отечественные записки» статью Н. К. Михайловского «Забытая азбука», содержащую критический разбор первых номеров нового московского журнала «Друг женщин» (издательница — М. С. Богуславская). Отдельные места статьи Ч. перефразирует в своем «Письме в редакцию» (см. конец 1882 г.).

 Д. Бродским. (В письме от 16 декабря 1882 г. Бродский «причислял» Чехова к своим «последним московским друзьям». РГБ.)

«Свет и тени» рассказ А. Д. Бродского. См. 3 декабря.

Конец ноября или начало декабря. Ал. П. Чехов посылает с письмом продолжение перевода «Незнакомки» и просит передать В. И. Блезе (Безе-Броневскому). Письма Ал. Чехова, с. 82—83.

Н. А. Лейкин сообщает Чехову, что его «прекрасная статейка» «Речь и ремешок» не пропущена цензурой: «Цензор по моей просьбе представлял ее в заседание цензурного комитета, но и там она не прошла». Сообщает, что в редакции нет ни одной чеховской рукописи и просит «мелких рассказцев». Уведомляет об установленном Чехову гонораре — 8 коп. за строку. РГАЛИ.

В газ. «Московский листок» напечатан рассказ А. Д. Бродского «Самое обыкновенное» — с подписью, видимо, придуманной Чеховым: «Старый грешник».  Д. Бродского Чехову, 8 дек. 1882.

В «Почтовом ящике» № 49 «Осколков» — сообщение: «А. П. Ч-ву. Головин пер. — Ваша прекрасная статейка — увы и ах!» См. 3 декабря 1882.

8 декабря.  Д. Бродского относительно «обмена» гонораром: «Причитающийся Вам от Лейкина гонорар очень незначителен, и нужно выжидать не одну неделю, чтобы получить у него кое-какие крохи, так что лучше пусть уж каждый из нас получает сам за себя. Дабы, однако, сократить пересылку, я все же могу получать у Лейкина и даже в ближайший понедельник отправлюсь за этим к нему, причем сообщу в редакцию “Свет и тени”, чтобы равную сумму из моего гонорара выдали Вам». Просит гонорар за рассказ «Самое обыкновенное» передать брату — М. Д. Бродскому, служащему в Техническом училище. Ждет, что Ч. вышлет ему экземпляр своего издания (первая книга, не вышедшая в свет — см. июнь — июль 1882). Ч. ответил после 9 декабря (неизв.). РГБ.

16 декабря. «Два скандала» напечатан в ж. «Мирской толк», № 46, с посвящением Ф. О. Шехтелю. Подпись: А. Чехонте.

Письмо А. Д. Бродского — ответ на неизв. письмо Ч. Спрашивает, не согласится ли Ч. «отдать от своего имени» (т. е. рекомендовать) в «Московский листок» его рассказ: «Деньги очень нужны. Я тогда напишу и вышлю его на Ваше имя». Сообщает, что познакомился с книгопродавцом Канаевым (вероятно, по совету Ч.): «Кажется, очень порядочный человек. У него с комп. очень хороший магазин, в котором и я от скуки занимаюсь иногда продажей. Просил он меня передать Вам и Николаю Павловичу его теплый привет, что я исполняю с особенным удовольствием». Осведомляется, почему «не готова» книга Ч.: «Что ее задерживает?» Ч. ответил 26 или 27 января 1883 г. (письмо неизв.). РГБ.

В ж. «Зритель» (1883, № 1) напечатано объявление о подписке на 1883 год, почти совпадающее с объявлением о подписке на 1882 год (см. 30 ноября — 23 декабря 1881). Составлено в основном Чеховым.

17 декабря.  П. Чехова: «От тебя ни ответов на вопросы о переводах, ни писем, ни “Gartenlaube”, ни “зажиленных тобою нечаянно” денег — ничего нет». Благодарит «за хлопоты по доставке перевода в редакцию». См. 23 ноября, 25 декабря и 1 или 2 января 1883.  Чехова, с. 83—84.

18 декабря. Рассказ «Идиллия — увы и ах!» напечатан в ж. «Осколки», № 51. Подпись: Антоша Чехонте.

«Осколочки», принадлежащие Ч. Выделяются предположительно. Соч., XVIII, 37 и 240—241.

20 декабря. Рассказ «Барон» напечатан в ж. «Мирской толк», № 47. Подпись: А. Чехонте.

«Открыта подписка на 1883 год. “Зритель”. Журнал иллюстрированный литературный, художественный и юмористический в 1883 г.», составленной Ч. «Программа задушевная». — «Советская Россия», 1960, 29 янв., № 24; Соч., XVIII, 291—293.

Принадлежность Чехову обоснована Н. А. Подорольским.

Накануне праздника Рождества Ч. с братом Николаем Павловичем «изъездил всю Москву»: «Погода прелестная. Солнце. — 18. Нет выше наслаждения, как прокатить на извозчике».

25 декабря. «Добрый знакомый» напечатан в ж. «Осколки», № 52. Подпись: Человек без селезенки.

В гостях у Ч. приглашенный им художник З. Е. Пичугин. Воспоминания З. Е. Пичугина. — ЛН, т. 68, с. 543—544.

 П. Чехова, Ч. пишет о московской жизни и литературных делах: «У нас масса людей ежедневно, а сегодня и подавно. Я никуда: врачи настоящие и будущие имеют право не делать визитов». Новый (негласный) редактор «Европейской библиотеки» Н. А. Путята сказал Чехову, что все присылаемое и присланное Ал. П-чем «будет напечатано». Высказывает брату свое мнение о переводе: «...Не везде хорош. Он годится, но от тебя я мог бы потребовать большего: или не переводи дряни, или же переводи и в то же время шлифуй. Даже сокращать и удлинять можно. Авторы не будут в обиде, а ты приобретешь реноме хорошего переводчика. Переводи мелочи. Мелочи можно переделывать на русскую жизнь...». Советует писать в «Зритель» и «Мирской толк» и не сотрудничать в «Будильнике»: «Там новая администрация (Курепин и жиды), отвратительней прежней». Письмо было дополнено и отправлено через неделю.

27 декабря. Авторская дата в беловом автографе рассказа «Кривое зеркало»: «Зритель 82, 27/XII». (По-видимому, рассказ предназначался для святочного — предновогоднего — номера журнала, но публикация его по каким-то причинам была отложена.)

Конец декабря. «Зритель» В. В. Давыдов, «похитивший» «конверт весом в 3 лота» — рассказы, приготовленные для «Осколков»: «Отнять нельзя было: приятель». Письма, I, 48.

31 декабря. Рассказ «Месть» напечатан в ж. «Мирской толк», № 50. Подпись: А. Чехонте.

«Зритель» напечатаны «Пережитое (Психологический этюд)», «Философские определения жизни», с подписью: Антоша Чехонте; «Мошенники поневоле (Новогодняя побрехушка)», «Гадальщики и гадальщицы (Подновогодние картинки)», с подписью: Человек без селезенки.

 А. Лейкин поздравляет Ч. с Новым годом и приглашает продолжать сотрудничество в «Осколках» в 1883 году. Сообщает Ч. о безвозмездной высылке журнала «Осколки» (как сотруднику). Просит «не оставлять журнал своими литературными вкладами в 1883 году»: «Вы теперь успели приглядеться и видите, что нужно “Осколкам”. Мне нужно именно то, что Вы теперь посылаете, т. е. коротенькие рассказцы, сценки. Шлите только почаще». Извещает: «Ваши прелестные вещички “Роман репортера” и “Роман доктора” пойдут в № 2 журнала. В № 1 они не попали за неимением места. Весь № 1, как новогодний, составлен из вещиц новогодних». Сообщает, что гонорар за истекший год — 20 р. 64 к. РГБ;. Переписка, т. 1, с. 148—149.

Новый год Ч. встречает у Н. Л. Пушкарева, издателя журналов «Мирской толк», «Свет и тени» и «Европейская библиотека». Видел там Г. А. Хрущова-Сокольникова с дочерью Надеждой.

Конец года. «Письмо в редакцию». См. ноябрь. (Осталось неопубликованным.)

Написаны комические «Рекламы и объявления». (Остались неопубликованными.) Часть юморески в 1883 г. составила «Библиографию»; заключительный абзац «Реклам и объявлений», зачеркнутый в рукописи, вошел в измененном виде в «Философские определения жизни». См. 1 января 1883.

1882. «роман» — «Тайны ста сорока четырех катастроф, или Русский Рокамболь». (Остался неопубликованным.)

«Роман», как и отмеченные выше «Письмо в редакцию», «Рекламы и объявления», напечатаны впервые С. Д. Балухатым в альманахе «Литературная мысль», Пг., 1923, кн. II.

Знакомство с М. Е. Евстигнеевым, автором популярных лубочных книг, песенников, разных руководств (по агрономии, архитектуре, поварскому делу и пр.).

Введение
Условные сокращения
1860-1873 1874-1875
1876 1877 1878 1879 1880
1881 1882 1883 1884 1885
1 2 3 4
1887, часть: 1 2 3 4 5
1888, часть: 1 2 3 4 5 6 7 8
1889, часть: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8
1891, часть: 1 2 3 4
Раздел сайта: